Paroles et traduction Safree - Luz
Esta
pesadilla
se
volvió
real,
Этот
кошмар
стал
реальностью,
Una
imagen
fija,
Неподвижная
картинка,
Un
plano
vertical,
Вертикальная
плоскость,
Y
no,
no
está
tan
mal
porque
al
final
ahí
estás
tú,
И
нет,
это
не
так
уж
плохо,
потому
что
в
конце
концов
там
ты,
Se
pasan
los
días,
Дни
идут,
Pero
lentos
van,
Но
идут
медленно,
Veo
que
en
tu
barbilla
sigue
ese
lunar,
Вижу,
что
на
твоём
подбородке
всё
ещё
есть
та
родинка,
Y
no,
no
está
tan
mal
porque
al
fina
así
eres
tú,
И
нет,
это
не
так
уж
плохо,
потому
что
в
конце
концов
ты
такая,
Séeeeee...
Que
somos
sólo
luuuuz,
Знаю...
Что
мы
только
свет,
Que
soy
de
donde
estéeeees,
Что
я
там,
где
ты,
Y
voy
donde
estás
túuuu,
И
иду
туда,
где
ты,
Séeeeee...
Que
somos
sólo
luuuuz,
Знаю...
Что
мы
только
свет,
Que
soy
de
donde
estéeeees,
Что
я
там,
где
ты,
Y
voy
donde
estás
túuuu,
И
иду
туда,
где
ты,
Si
soñar
contigo
me
hace
respirar,
Если
мечты
о
тебе
помогают
мне
дышать,
Dime
porque
buscas
lo
que
tienen
las
demás,
Скажи,
зачем
ты
ищешь
то,
что
есть
у
других,
Si
ya
tan
solo
sé
que
esto
es
mejor
si
no
estás
tú,
Если
уже
знаю,
что
всё
лучше,
если
тебя
нет,
Séeeeee...
Que
ya
no
somos
luuuuz,
Знаю...
Что
мы
уже
не
свет,
(Que
ya
no
somos
luz)
(Что
мы
уже
не
свет)
Que
no
soy
de
donde
estéeeees,
Что
я
не
там,
где
ты,
(No
soy
de
donde
estés)
(Не
там,
где
ты)
Y
voy
donde
estás
túuuu,
И
иду
туда,
где
ты,
(Y
voy
donde
estás
tú)
(И
иду
туда,
где
ты)
Séeeeee...
Que
ya
no
somos
luuuuz,
Знаю...
Что
мы
уже
не
свет,
(Que
ya
no
somos
luz)
(Что
мы
уже
не
свет)
Que
no
soy
de
donde
estéeeees,
Что
я
не
там,
где
ты,
(No
soy
de
donde
estés)
(Не
там,
где
ты)
Y
voy
donde
estás
túuuu,
И
иду
туда,
где
ты,
Perdida
sin
verte,
somos
soló
luuuuuz
Заблудшая
без
тебя,
мы
только
свет
Perdida
sin
verte,
somos
soló
luuuuuz
Заблудшая
без
тебя,
мы
только
свет
Yooooo
quisiera
ser
tu
luz,
Я
бы
хотел
быть
твоим
светом,
Llegar
adonde
estés...
Прийти
туда,
где
ты...
Estar
donde
estas
tú
Быть
там,
где
ты
Yooooo
quisiera
ser
tu
luz,
Я
бы
хотел
быть
твоим
светом,
No
importa
donde
estéeeees
Неважно,
где
ты
Estar
donde
estás
tú.
Быть
там,
где
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosana Martinez Navarro, Alonso Villapando Camarena
Album
Luz
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.