Paroles et traduction Safree feat. David Cuello - Quédate a Mi Lado - Remix
If
you
do
not
know
what
you
see
Если
ты
не
знаешь
что
ты
видишь
Near
and
far
at
the
same
time,
I
thought
"Близко
и
далеко
одновременно",
- подумал
я.
That
was
a
good
time
Это
было
хорошее
время.
To
do
it
right
and
correct.
Делать
все
правильно
и
правильно.
It
is
true
that
I
am
not
perfect
Это
правда,
что
я
не
идеален.
In
no
case
but
I
will
learn,
Ни
в
коем
случае,
но
я
научусь.
I
know
I
had
a
thousand
faults
and
Я
знаю,
что
у
меня
была
тысяча
ошибок.
I'll
change
to
see
you
another
day.
Я
изменюсь,
чтобы
увидеть
тебя
в
другой
раз.
Stepmom
let's
start,
Мачеха,
давай
начнем,
Forget
the
past,
and
understands
that
Забудем
прошлое
и
поймем,
что
I
want
you
back,
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Come
back
to
me
...
Вернись
ко
мне
...
Break
me
a
piece
if
you
feel
bad,
Отломай
мне
кусочек,
если
тебе
плохо.
Take
my
hand
to
walk,
Возьми
меня
за
руку,
чтобы
идти,
I
want
you
back,
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Come
back
to
me
...
Вернись
ко
мне
...
I
can
not
go,
I
will
have
to
do
Я
не
могу
идти,
мне
придется
это
сделать.
Bite
the
bullet
and
I
can
not
Укуси
пулю
и
я
не
смогу
Quench
with
other
kisses
this
Утоли
это
другими
поцелуями.
Huge
thirst
I
have
for
you
Я
испытываю
к
тебе
огромную
жажду.
Will
the
heat
from
your
body
when
Будет
ли
тепло
от
твоего
тела
когда
Blends
with
my
skin,
burn
Сливается
с
моей
кожей,
горит.
I
ask
every
pore
and
every
evening
you
Я
спрашиваю
каждую
пору
и
каждый
вечер
ты
I
need
here.
Мне
нужно
быть
здесь.
Stepmom
let's
start,
Мачеха,
давай
начнем,
Forget
the
past,
and
understands
that
Забудем
прошлое
и
поймем,
что
I
want
you
back,
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Come
back
to
me
...
Вернись
ко
мне
...
Break
me
a
piece
if
you
feel
bad,
Отломай
мне
кусочек,
если
тебе
плохо.
Take
my
hand
to
walk,
Возьми
меня
за
руку,
чтобы
идти,
I
want
you
back,
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Come
back
to
me
...
Вернись
ко
мне
...
I
was
breathing
stutters,
Я
задыхался.
We
spare
the
air,
(we
have
plenty
of
air)
Мы
жалеем
воздух,
(у
нас
его
много).
Just
you
and
me
and
our
Только
ты,
я
и
наши
...
Nobody
turns
around
Никто
не
оборачивается.
I
gave
up
every
heart
that
Я
отдал
все
сердца,
которые
...
It
crossed
my
way,
(He
crossed
my
path)
Он
перешел
мне
дорогу,
(он
перешел
мне
дорогу).
Just
to
see
you
want
to
be
better,
Просто
чтобы
увидеть,
что
ты
хочешь
стать
лучше,
Stay
with
me.
Останься
со
мной.
Stepmom
let's
start,
Мачеха,
давай
начнем,
Forget
the
past,
and
understands
that
Забудем
прошлое
и
поймем,
что
I
want
you
back,
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Come
back
to
me
...
Вернись
ко
мне
...
Break
me
a
piece
if
you
feel
bad,
Отломай
мне
кусочек,
если
тебе
плохо.
Take
my
hand
to
walk,
Возьми
меня
за
руку,
чтобы
идти,
I
want
you
back,
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Come
back
to
me
...
Come
back
to
me
...
Вернись
ко
мне
...
вернись
ко
мне
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosana Martínez Navarro, Safree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.