Paroles et traduction Safri Duo feat. Clark Anderson - Ritmo de la noche
Ritmo de la noche
Rhythm of the Night
La
leyenda
de
la
Mancha
The
Legend
of
La
Mancha
La
Leyenda
de
la
Mancha
The
Legend
of
La
Mancha
Cuentan
las
leyendas
que
hace
tiempo
mucho
tiempo
atrás,
donde
la
mente
duerme
y
nada
es
real,
existe
una
tierra
al
norte
del
tiempo
al
este
de
la
realidad,
donde
los
libros
abren
la
puerta
a
un
mundo
por
llegar.
Legends
tell
that
long,
long
ago,
where
the
mind
sleeps
and
nothing
is
real,
there
is
a
land
north
of
time,
east
of
reality,
where
books
open
the
door
to
a
world
to
come.
Siduerme
tu
mente
y
dejas
tu
alma
volar
caballero
serás
y
tus
sueños
se
harán
realidad.
Sleep
your
mind
and
let
your
soul
fly,
you
will
be
a
knight
and
your
dreams
will
come
true.
Hay
un
lugar
donde
el
sol
funde
el
amor
y
el
dolor,
busca
en
tu
imaginación,
abre
tu
corazón.
There
is
a
place
where
the
sun
melts
love
and
pain,
search
in
your
imagination,
open
your
heart.
Escrito
con
tinta
rosa
de
lágrimas
de
un
juglar,
en
los
libros
del
tiempo
en
las
páginas
del
llorar
hay
una
maldición
Written
in
pink
ink
of
a
minstrel's
tears,
in
the
books
of
time,
in
the
pages
of
weeping,
there
is
a
curse
"El
sueño
eterno
dormirás
si
tu
espada
no
sirve
al
honor."
"You
will
sleep
eternal
sleep
if
your
sword
does
not
serve
honor."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lagonda, Castioni, Wycombe
Album
3.5
date de sortie
20-09-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.