Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samb-Adagio - Cosmic Gate Remix
Samb-Adagio - Cosmic Gate Remix (Перевод)
Holy
vanilla
blunts
it′s
Vast-Man
Святые
ванильные
косяки,
это
Вэст-Мэн
The
Jokers
kidnapped
Hip-Hop
Джокеры
похитили
Хип-Хоп
What's
you
gon′
do?
Что
ты
будешь
делать,
милая?
(Hook)
Vast
Aire
(Припев)
Vast
Aire
Nigga
please,
you
is
sucka
emcee
Чувак,
умоляю,
ты
— отстойный
эмси
I'm
VAST-MAAAAN
Я
ВЭСТ-МЭЭЭЭН
Me
and
my
crew
is
running
the
streets
fo'real
Я
и
моя
команда
управляем
улицами
по-настоящему
Hip-Hop
is
Dead
it
looks
like
a
job
for...
Хип-Хоп
мёртв,
похоже,
это
работа
для...
LXG
is
the
family
and
I′m...
LXG
— это
семья,
а
я...
[Geechi
Suede]
[Geechi
Suede]
Remember
in
Nikes
to
the
Batmobiles
Помнишь,
в
Найках
к
Бэтмобилям
We
burning
with
the
gamma
ray
lasers,
electric
eels
Мы
жжём
гамма-лазерами,
электрическими
угрями
Caped
Crusaders
falling
from
off
glaciers
Рыцари
в
плащах
падают
с
ледников
Landing
under
water
then
shooting
micro-lasers
Приземляются
под
воду,
затем
стреляют
микролазерами
All
we
do
is
make
the
facility
melt
Всё,
что
мы
делаем,
— плавим
объект
Number
one
villian
that′s
felt
Злодей
номер
один,
который
это
почувствовал
Pull
up
the
utility
belt
Вытаскиваю
ремень
с
инструментами
It
went
- *boom-blam-zoom-zap*
И
он
такой
— *бум-бам-зум-зап*
Crash
the
canvas
with
the
cobras
hissing
at
the
bottom
of
my
straps
Разбиваю
холст
кобрами,
шипящими
у
основания
моих
ремней
Leap
buildings,
fly
flying
saucers
Перепрыгиваю
здания,
летаю
на
летающих
тарелках
Dissolving
inside
the
forrest
when
the
radar
lost
us
Растворяюсь
в
лесу,
когда
радар
теряет
нас
Torpedo
glare
thru
the
Vast
Aire
Торпедный
взгляд
сквозь
Вэст
Эйра
With
the
cashmere,
cat
burglar
blast
from
last
year
В
кашемире,
взрыв
домушника
из
прошлого
года
Super
hero
DeNiro,
Beretta
Bronson
Супергерой
Де
Ниро,
Беретта
Бронсон
Keep
Wonder
Woman
on
her
knees
getting
Johnson
Держу
Чудо-женщину
на
коленях,
получая
удовольствие
Vaporize
them
costume
kit
and
disguise
Испаряю
их
костюм
и
маскировку
I'ma
have
to
detach
′em
from
life
with
the
shake
equalizer
Мне
придётся
отделить
их
от
жизни
с
помощью
эквалайзера
(Hook)
Vast
Aire
(Припев)
Vast
Aire
Life's
a
card
game
of
the
illest
poker
Жизнь
— карточная
игра
в
самый
крутой
покер
And
I
ain′t
gonna
fold
until
I
get
the
Joker
И
я
не
сброшу
карты,
пока
не
получу
Джокера
A
Dark
Knight
like
Bram
Stoker
Тёмный
рыцарь,
как
Брэм
Стокер
And
when
I
see
the
Catwoman,
I'ma
stroke
her
И
когда
я
увижу
Женщину-кошку,
я
поласкаю
её
And
tell
Super
Boy
he′s
a
super
toy
И
скажу
Супербою,
что
он
супер
игрушка
I'm
Theodore
Wayne
the
real
McCoy
Я
Теодор
Уэйн,
настоящий
Маккой
It's
a
bird,
it′s
a
plane!
Это
птица,
это
самолёт!
No
it′s
Lois
Lane
giving
me
brains
Нет,
это
Лоис
Лейн
даёт
мне
мозги
She
game
to
Gotham
to
write
a
story
Она
приехала
в
Готэм,
чтобы
написать
историю
I
told
her
'Put
the
pen
down,
show
me
the
panties′
Я
сказал
ей:
«Отложи
ручку,
покажи
мне
трусики»
Peter
Parker
can't
do
shit
to
me
Питер
Паркер
ничего
не
может
мне
сделать
I′m
Vast
Man
with
a
capital
V
Я
Вэст-Мэн
с
большой
буквы
«В»
But
to
my
avail
there
was
Vicki
Vale
Но
к
моему
сожалению,
там
была
Вики
Вейл
Tryna
seduce
me
Пыталась
соблазнить
меня
Doing
the
Vast
twosie
Танцуя
Вэст
туси
I
told
her
to
slow
down
Я
сказал
ей
притормозить
She
wanted
to
sleep
like
a
bat
upside
down
Она
хотела
спать,
как
летучая
мышь,
вниз
головой
Well,
I
can
arrange
that
Ну,
я
могу
это
устроить
And
that's
when
the
Riddler
started
to
clown
И
тут
Загадочник
начал
паясничать
He
was
like
′It's
my
time'
Он
такой:
«Моё
время
пришло»
But
the
crowd
didn′t
know
I
co-wrote
his
rhymes
Но
толпа
не
знала,
что
я
был
соавтором
его
рифм
The
Green
Hornet
is
always
smoking
me
out
Зелёный
Шершень
всегда
меня
обкуривает
But
I
keep
my
space
cuz
he′s
a
Two-Face
Но
я
держусь
от
него
подальше,
потому
что
он
Двуликий
I'm
smacking
the
Penguin
when
he
gets
greedy
Я
бью
Пингвина,
когда
он
становится
жадным
Just
flash
LXG
when
you
need
me
Просто
покажи
LXG,
когда
я
тебе
понадоблюсь
(Hook)
Vast
Aire
(Припев)
Vast
Aire
Will
the
Dynamic
Duo
triumph
over
the
Jokers
evil
Сможет
ли
Динамический
Дуэт
победить
зло
Джокеров?
Will
Cat
Woman
finally
give
Vast-Man
the
panties?
Даст
ли
наконец
Женщина-кошка
Вэст-Мэну
трусики?
Stay
tuned,
same
Vast
time,
same
Vast
channel
Оставайтесь
с
нами,
в
то
же
Вэст
время,
на
том
же
Вэст
канале
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Parsberg, Uffe Savery, Morten Friis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.