Safura - Soulless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Safura - Soulless




Tell me, don't lie to me
Скажи мне, не лги мне.
Even if it kills me
Даже если это убьет меня.
I know you're cheating on me boy
Я знаю что ты мне изменяешь парень
Believe me, you'll see
Поверь мне, ты увидишь,
I'm gonna make you tell me
что я заставлю тебя сказать мне это.
Seeing you cry I will enjoy
Я буду наслаждаться, видя, как ты плачешь.
You and I we've got it wrong
Ты и я мы все неправильно поняли
You don't belong
Тебе здесь не место.
This is your song
Это твоя песня.
You let me down, down
Ты подвел меня, подвел.
And now I'm feeling foolish, you're soulless
И теперь я чувствую себя глупо, ты бездушен.
This time you're out, out
На этот раз ты свободен, свободен.
Cause no one leaves me clueless, I'm soulless
Потому что никто не оставляет меня в неведении, я бездушен.
(I'm soulless)
бездушен)
(I'm soulless)
бездушен)
Take your things and leave
Бери свои вещи и уходи.
I don't wanna see you
Я не хочу тебя видеть.
Don't need to listen to your lies
Мне не нужно слушать твою ложь.
It's true that I believe
Это правда, что я верю.
Nothing more you can do
Ты больше ничего не можешь сделать.
You can see it in my eyes
Ты видишь это в моих глазах.
You and I we've got it wrong
Ты и я мы все неправильно поняли
You don't belong
Тебе здесь не место.
This is your song
Это твоя песня.
You let me down, down
Ты подвел меня, подвел.
And now I'm feeling foolish, you're soulless
И теперь я чувствую себя глупо, ты бездушен.
This time you're out, out
На этот раз ты свободен, свободен.
Cause no one leaves me clueless, I'm soulless
Потому что никто не оставляет меня в неведении, я бездушен.
(I'm soulless)
бездушен)
(I'm soulless)
бездушен)
You let me down, down
Ты подвел меня, подвел.
And now I'm feeling foolish, you're soulless
И теперь я чувствую себя глупо, ты бездушен.
This time you're out, out
На этот раз ты свободен, свободен.
Cause no one leaves me clueless, I'm soulless
Потому что никто не оставляет меня в неведении, я бездушен.
This time you're out, out
На этот раз ты свободен, свободен.
Cause no one leaves me clueless, I'm soulless
Потому что никто не оставляет меня в неведении, я бездушен.





Writer(s): Anders Lundstroem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.