Paroles et traduction Saga - Channel 7. Live at Five
We
are
working
on
it
every
day
Мы
работаем
над
этим
каждый
день.
To
fill
you
full
of
doubt
Чтобы
наполнить
тебя
сомнениями.
The
clock
is
tickin′
& we
won't
get
paid
Часы
тикают
, а
нам
не
заплатят.
Unless
we
knock
you
out
Если
только
мы
не
вырубим
тебя.
You
know
we
try
to
lead
a
simple
life
Ты
знаешь,
мы
стараемся
вести
простую
жизнь.
There
is
no
middle
ground
Здесь
нет
середины.
& All
we
have
to
do
is
shine
our
lights
И
все,
что
нам
нужно
сделать,
- это
зажечь
наши
огни.
Where
trouble
can
be
found
Где
можно
найти
неприятности
Now
we′re
live
at
five
Теперь
мы
в
прямом
эфире
в
пять
And
we'll
be
here
all
night
И
мы
проведем
здесь
всю
ночь.
Now
we're
live
at
five
Теперь
мы
в
прямом
эфире
в
пять
Don′t
look
so
surprised
Не
смотри
так
удивленно.
If
you
need
some
good
news
Если
тебе
нужны
хорошие
новости
You′ll
have
to
wait
until
we're
through
Тебе
придется
подождать,
пока
мы
закончим.
′Cos
this
isn't
life,
it′s
live
at
five
Потому
что
это
не
жизнь,
а
жизнь
в
пять
часов.
When
it
gets
ugly
you
can
look
away
Когда
становится
некрасиво,
Ты
можешь
отвести
взгляд.
That's
what
we′re
all
about
Вот
в
чем
вся
наша
суть.
You
know
to
us
it's
just
another
day
Ты
знаешь
для
нас
это
просто
еще
один
день
We're
gonna
knock
you
out
Мы
тебя
вырубим.
Now
we′re
live
at
five
Теперь
мы
в
прямом
эфире
в
пять
You′ll
be
up
all
night
Ты
не
будешь
спать
всю
ночь.
Now
we're
live
at
five
Теперь
мы
в
прямом
эфире
в
пять
Don′t
look
so
surprised
Не
смотри
так
удивленно.
If
you
need
some
good
news
Если
тебе
нужны
хорошие
новости
You'll
have
to
wait
until
we′re
through
Тебе
придется
подождать,
пока
мы
закончим.
'Cos
this
isn′t
life,
it's
live
at
five
Потому
что
это
не
жизнь,
а
жизнь
в
пять
часов.
So
who
did
what
to
who
Так
кто
же
что
с
кем
сделал
We're
gonna
bring
it
right
to
you
Мы
доставим
его
прямо
к
вам.
And
we
do
it
right
И
мы
делаем
это
правильно.
We′re
live
at
five
Мы
в
прямом
эфире
в
пять
Now
we′re
live
at
five
Теперь
мы
в
прямом
эфире
в
пять
Now
we're
live
at
five
Теперь
мы
в
прямом
эфире
в
пять
If
you
need
some
good
news
Если
тебе
нужны
хорошие
новости
You′ll
have
to
wait
until
we're
through
Тебе
придется
подождать,
пока
мы
закончим.
′Cos
this
isn't
life,
it′s
live
at
five
Потому
что
это
не
жизнь,
а
жизнь
в
пять
часов.
So
who
did
what
to
who
Так
кто
же
что
с
кем
сделал
We're
gonna
bring
it
right
to
you
Мы
доставим
его
прямо
к
вам.
And
we
do
it
right
И
мы
делаем
это
правильно.
We're
live
at
five
Мы
в
прямом
эфире
в
пять
If
you
need
some
good
news
Если
тебе
нужны
хорошие
новости
You′ll
have
to
wait
until
we′re
through
Тебе
придется
подождать,
пока
мы
закончим.
'Cos
this
isn′t
life,
it's
live
at
five
Потому
что
это
не
жизнь,
а
жизнь
в
пять
часов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Network
date de sortie
20-09-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.