Paroles et traduction Saga - Days Like These
I
thought
the
dark
at
night
is
passed
away
again
Я
думал,
что
темнота
в
ночи
снова
прошла.
I
feel
the
changes
in
my
heart
Я
чувствую
перемены
в
своем
сердце.
I
still
have
questions
that
I′ve
asked
myself
a
million
times
У
меня
все
еще
есть
вопросы,
которые
я
задавал
себе
миллион
раз.
I
know
the
answers
can't
be
that
far
behind
Я
знаю,
что
ответы
не
могут
быть
так
далеко
позади.
I
won′t
forget
you're
always
there
Я
не
забуду,
что
ты
всегда
рядом.
And
don't
you
know
I′ll
always
care
И
разве
ты
не
знаешь,
что
мне
всегда
будет
не
все
равно?
And
though
the
reasons
always
change
И
хотя
причины
всегда
меняются
There′ll
never
be
days
like
these
again
Таких
дней
больше
не
будет.
I
know
that
dawn
will
take
away
the
distant
day
Я
знаю,
что
рассвет
заберет
далекий
день.
Tomorrow
always
finds
a
way
Завтрашний
день
всегда
найдет
выход.
'Cause
we′re
just
passing
through
on
our
way
to
another
stage
Потому
что
мы
просто
проходим
мимо
на
пути
к
другой
сцене
And
thoughts
that
linger
will
be
those
of
today
И
мысли,
которые
задержатся,
будут
сегодняшними.
I
won't
forget
you′re
always
there
Я
не
забуду,
что
ты
всегда
рядом.
And
don't
you
know
I′ll
always
care
И
разве
ты
не
знаешь,
что
мне
всегда
будет
не
все
равно?
And
though
the
reasons
always
change
И
хотя
причины
всегда
меняются
There'll
never
be
days
like
these
again
Таких
дней
больше
не
будет.
You
know
we'll
always
be
the
same
Ты
знаешь,
что
мы
всегда
будем
такими
же.
There′ll
never
be
days
like
these
again
Таких
дней
больше
не
будет.
Thoughts
that
linger
will
always
be
the
same
Мысли,
которые
задерживаются,
всегда
будут
одинаковыми.
There
will
never
be
days
like
these
again
Таких
дней
больше
не
будет.
There′ll
never
be
days
like
these
again
Таких
дней
больше
не
будет.
You
know
we'll
always
be
the
same
Ты
знаешь,
что
мы
всегда
будем
такими
же.
There′ll
never
be
days
like
these
again
Таких
дней
больше
не
будет.
And
though
the
reasons
always
change
И
хотя
причины
всегда
меняются
There'll
never
be
days
like
these
again
Таких
дней
больше
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN WILLIAM NEGUS, JAMES DICKSON CRICHTON, IAN STEVENSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER, JAMES GILMOUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.