Saga - It's Time! (Chapter III) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saga - It's Time! (Chapter III)




It's Time! (Chapter III)
Время пришло! (Глава III)
Large and tall ones, short and small ones
Высокие и большие, низкие и маленькие,
Working 'round a frame
Работают вокруг каркаса.
The pieces fit so perfectly
Детали подходят так идеально,
Like some large metal game
Словно какая-то большая металлическая игра.
The time draws near, and with it fear
Время приближается, и вместе с ним страх,
All senses a new kind
Все чувства нового рода.
I'll not look back, on watered thoughts
Я не буду оглядываться на размытые мысли,
Rearranging mine
Перестраивая свои.
It's time!
Время пришло!
This time!
Это время!
Make me now!
Создай меня сейчас!
It's time!
Время пришло!
This time!
Это время!
Change me now!
Измени меня сейчас!
The book has said, that all the plans
В книге сказано, что все планы
Would be well within my reach
Будут в пределах моей досягаемости.
And here things were
И вот всё здесь,
Even larger than I'd dreamed
Даже больше, чем я мечтал(а).
This metal gift, a perfect shift
Этот металлический дар, идеальный переход
From the art of being kind
От искусства быть добрым.
I'll not look back, on tired thoughts
Я не буду оглядываться на усталые мысли
And all those changing minds
И все эти меняющиеся умы.
It's time!
Время пришло!
This time!
Это время!
Make me now!
Создай меня сейчас!
It's time!
Время пришло!
This time!
Это время!
Change me now!
Измени меня сейчас!





Writer(s): Ian Stevenson Crichton, James Crichton, Michael Anthony Sadler, Peter Rochon, Steve Negus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.