Saga - Money Talks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saga - Money Talks




What you want is not what what you've got
То что ты хочешь это не то что у тебя есть
You can work 'til dawn but when will it stop?
Ты можешь работать до рассвета, но когда это прекратится?
You can take time off but never get caught
Ты можешь взять отгул, но никогда не попадешься.
It's all part of the game
Это все часть игры.
One good turn deserves another
Один хороший поворот заслуживает другого.
And every dog has it's day
И у каждой собаки есть свой день.
Can we make some more time for each other
Можем ли мы выкроить еще немного времени друг для друга
I hope we don't have to pay
Надеюсь, нам не придется платить.
There's no time, no time to recover
Нет времени, нет времени, чтобы прийти в себя.
This is no holiday
Это не праздник.
Tell me anything that you want
Скажи мне все, что ты хочешь.
'Cause we all know that money talks
Потому что мы все знаем, что деньги решают все.
And we will do exactly what it says
И мы будем делать именно то что он говорит
Tell me anything that you want
Скажи мне все что ты хочешь
'Cause we all know that money talks
Потому что мы все знаем, что деньги решают все.
And we will do exactly what it says
И мы будем делать именно то, что он говорит,
What you want is not what what you've got
то, что вы хотите, - это не то, что у вас есть.
You can work 'til dawn but when will it stop?
Ты можешь работать до рассвета, но когда это прекратится?
You can take time off but never get caught
Ты можешь взять отгул, но никогда не попадешься.
It's all part of the game
Это все часть игры.
We're here today, maybe gone tomorrow
Сегодня мы здесь, а завтра уйдем.
You know there's no other way
Ты знаешь, что другого пути нет.
It's all part of the game
Это все часть игры.
Whether we, we beg, steal or borrow
Будем ли мы просить милостыню, красть или брать взаймы?
We will do it today
Мы сделаем это сегодня.
It's all part of the game
Это все часть игры.
Tell me anything that you want
Скажи мне все, что ты хочешь.
'Cause we all know that money talks
Потому что мы все знаем, что деньги решают все.
And we will do exactly what it says
И мы будем делать именно то что он говорит
Tell me anything that you want
Скажи мне все что ты хочешь
'Cause we all know that money talks
Потому что мы все знаем, что деньги решают все.
And we will do exactly what it says
И мы будем делать именно то, что он говорит,
We can always do what we want
Мы всегда можем делать то, что хотим.
But whenever the money talks
Но когда бы ни заговорили деньги
We will do exactly what it says
Мы будем делать именно то, что он говорит,
What you want is not what you've got
то, что вы хотите, - это не то, что у вас есть.
You can work 'till dawn
Ты можешь работать до рассвета.
But when will it stop?
Но когда это прекратится?
You can take time off but never get caught
Ты можешь взять отгул, но никогда не попадешься.
It's all part of the game
Это все часть игры.
As you make your way to the top
Как только ты доберешься до вершины
Don't let life tie you in a knot
Не позволяй жизни связать тебя узлом.
We're all in the same, no, probably not
Мы все в одном, нет, скорее всего, нет.
It's all part of the game
Это все часть игры.
Tell me anything that you want
Скажи мне все, что ты хочешь.
'Cause we all know that money talks
Потому что мы все знаем, что деньги решают все.
And we will do exactly what it says
И мы будем делать именно то что он говорит
Tell me anything that you want
Скажи мне все что ты хочешь
'Cause we all know that money talks
Потому что мы все знаем, что деньги решают все.
And we will do exactly what it says
И мы будем делать именно то что он говорит
Tell me anything that you want
Скажи мне все что ты хочешь
'Cause we all know that money talks
Потому что мы все знаем, что деньги решают все.
And we will do exactly what it says
И мы будем делать именно то, что он говорит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.