Paroles et traduction Saga - Steamroller
You
got
my
motor
running
Ты
завел
мой
мотор.
Slide
me
into
gear
Включи
меня
в
передачу.
You
don't
need
directions
Тебе
не
нужны
указания.
We're
not
driving
far
from
here
Мы
едем
недалеко
отсюда.
I'm
out
here
waiting
for
someone
just
like
you
Я
здесь
жду
кого-то,
похожего
на
тебя.
Had
to
leave
my
lights
on
Пришлось
оставить
свет
включенным.
Now
my
battery
needs
some
juice
Теперь
моей
батарейке
нужно
немного
сока
I
want
you
to
remember
me
Я
хочу,
чтобы
ты
помнил
меня.
So
rub
my
bumper
nice
and
clean
Так
что
потрите
мой
бампер
хорошенько
и
чисто
If
it's
good
for
you,
it
sounds
good
to
me
Если
это
хорошо
для
тебя,
то
звучит
хорошо
и
для
меня.
Don't
you
want
to
ride
a...
Разве
ты
не
хочешь
прокатиться
на...
Steamroller
- I'm
built
for
comfort
not
for
speed
Паровой
каток-я
создан
для
комфорта,
а
не
для
скорости.
Steamroller
- Oh
I've
got
everything
that
I
need
Паровой
каток-О,
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно
Steamroller
- Take
me
for
a
ride
Паровой
каток-прокатись
со
мной!
Steamroller
- Sit
up,
sit
down,
sit
up
Паровой
каток-Сядь,
сядь,
сядь.
Sit
down
on
me
and
drive
Садись
на
меня
и
поезжай.
Where
the
road
looks
bumpy
Там,
где
дорога
выглядит
ухабистой.
You'll
always
have
the
key
У
тебя
всегда
будет
ключ.
If
you
think
I'm
rusty
Если
ты
думаешь
что
я
заржавел
Just
pour
a
little
oil
on
me
Просто
плесни
на
меня
немного
масла.
When
I
start
to
rumble
Когда
я
начинаю
грохотать
You
know
I'm
on
my
way
Ты
знаешь,
что
я
уже
иду.
As
long
as
you
are
driving
Пока
ты
за
рулем.
Oh,
I'll
do
anything
you
say
О,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN WILLIAM NEGUS, JAMES DICKSON CRICHTON, IAN STEVENSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER, JAMES GILMOUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.