Saga - Too Much to Lose (Chapter Seven) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saga - Too Much to Lose (Chapter Seven)




Too Much to Lose (Chapter Seven)
Слишком Многое на Кону (Глава Седьмая)
He woke up in a sweat with a fading dream
Я проснулся в поту с угасающим сном,
But one picture still stood clear
Но одна картина все еще стояла перед глазами.
And he wasn't sure if he could see it any other way
И я не уверен, что смогу увидеть это иначе.
They're like a tiny dot on an endless page
Вы словно крошечная точка на бесконечной странице,
Just waiting to be erased
Просто ждете, когда вас сотрут.
And it was clear to him they were treating it like a game
И мне стало ясно, что вы относитесь к этому, как к игре.
You've got too much to lose
Тебе слишком многое терять.
You've got too much to lose
Тебе слишком многое терять.
He looked out on the field
Я посмотрел на поле,
They were hard at work like locusts in flight
Вы усердно трудились, как саранча в полете.
And it almost looked as though they liked what they had to do
И казалось, будто вам нравится то, что вы должны делать.
The sound of metal being shaped to enable its flight
Звук металла, принимающего форму, готовящегося к полету,
Not that far away
Совсем недалеко.
And as the numbers grew, their swarm blackened his view
И по мере того, как росло ваше число, ваш рой затмевал мой взгляд.
You've got too much to lose
Тебе слишком многое терять.
You've got too much to lose
Тебе слишком многое терять.
You've got too much to lose
Тебе слишком многое терять.
You've got too much to lose
Тебе слишком многое терять.





Writer(s): JAMES GILMOUR, JIM CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER, STEPHEN WILLIAM NEGUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.