Paroles et traduction Saga - Vital Signs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vital Signs
Жизненно важные признаки
After
we're
done
with
alle
the
После
того,
как
мы
закончим
со
всеми
этими
Catch
me
if
you
can,
now
Поймай
меня,
если
сможешь,
а
теперь
What
do
you
think
you'll
best
remember?
Как
ты
думаешь,
что
ты
лучше
всего
запомнишь?
Isn't
it
time
we
let
Не
пора
ли
нам
позволить
Somebody
else
wave
the
flag,
'cos
Кому-то
другому
махать
флагом,
потому
что
We
haven't
seen
it
raised
Мы
не
видели
его
поднятым
Since
last
September
С
прошлого
сентября
One
foot
over
the
line's
what
keeps
us
Одна
нога
за
чертой
- вот
что
заставляет
нас
Sneaking
through
the
shadows
Красться
в
тенях
One
word
spoken
in
kind
will
find
us
Одно
доброе
слово
поможет
нам
найти
дорогу
Back
where
we
belong
Туда,
где
наше
место
After
all
is
said
and
done
После
того,
как
все
сказано
и
сделано
We've
barely
scratched
the
surface
Мы
едва
коснулись
поверхности
But
I
think
it's
time
we
Но
я
думаю,
нам
пора
Made
a
little
room
to
breathe
Сделать
небольшой
перерыв,
чтобы
отдышаться
How
'bout
we
play
a
little
game
of
Как
насчет
того,
чтобы
немного
поиграть
в
Hide
& seek
for
service
Прятки
ради
службы
It's
always
been
a
beautiful
sight
to
see
Всегда
было
приятно
видеть
One
foot
over
the
line's
what
keeps
us
Одна
нога
за
чертой
- вот
что
заставляет
нас
Sneaking
through
the
shadows
Красться
в
тенях
One
word
spoken
in
kind
will
find
us
Одно
доброе
слово
поможет
нам
найти
дорогу
Back
where
we
belong
Туда,
где
наше
место
We're
barely
human
at
the
best
of
times
Мы
едва
ли
люди
в
лучшие
времена
Best
not
forget
to
check
your
vital
signs
Лучше
не
забывай
проверять
свои
жизненно
важные
признаки
It's
really
of
no
consequence
На
самом
деле
не
имеет
значения
Your
good
or
bad
intentions
Твои
хорошие
или
плохие
намерения
So
long
as
every
move
is
Пока
каждый
твой
шаг
Made
with
style
Сделан
со
стилем
So
now
we're
done
with
alle
the
Итак,
теперь
мы
покончили
со
всеми
этими
Catch
me
if
you
can,
well
Поймай
меня,
если
сможешь,
ну
What
do
you
think
you'll
best
remember?
Как
ты
думаешь,
что
ты
лучше
всего
запомнишь?
One
foot
over
the
line's
what
keeps
us
Одна
нога
за
чертой
- вот
что
заставляет
нас
Sneaking
through
the
shadows
Красться
в
тенях
One
word
spoken
in
kind
will
find
us
Одно
доброе
слово
поможет
нам
найти
дорогу
Back
where
we
belong
Туда,
где
наше
место
One
foot
over
the
line's
what
keeps
us
Одна
нога
за
чертой
- вот
что
заставляет
нас
Sneaking
through
the
shadows
Красться
в
тенях
One
word
spoken
in
kind
will
find
us
Одно
доброе
слово
поможет
нам
найти
дорогу
Back
where
we
belong
Туда,
где
наше
место
We're
barely
human
at
the
best
of
times
Мы
едва
ли
люди
в
лучшие
времена
Best
not
forget
to
check
your
vital
signs
Лучше
не
забывай
проверять
свои
жизненно
важные
признаки
One
foot
over
the
line's
what
keeps
us
Одна
нога
за
чертой
- вот
что
заставляет
нас
Sneaking
through
the
shadows
Красться
в
тенях
One
word
spoken
in
kind
will
find
us
Одно
доброе
слово
поможет
нам
найти
дорогу
Back
where
we
belong
Туда,
где
наше
место
One
foot
over
the
line's
what
keeps
us
Одна
нога
за
чертой
- вот
что
заставляет
нас
Sneaking
through
the
shadows
Красться
в
тенях
One
word
spoken
in
kind
will
find
us
Одно
доброе
слово
поможет
нам
найти
дорогу
Back
where
we
belong
Туда,
где
наше
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRICHTON IAN STEVENSON, CRICHTON JIM, GILMOUR JIM, SADLER MICHAEL ANTHONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.