Paroles et traduction Saga - Always There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
sure
but
I've
been
told
Не
уверен,
но
мне
говорили,
The
winds
of
change
blow
hot
and
cold
Что
ветры
перемен
дуют
и
жарко,
и
холодно.
I've
had
my
share
of
ups
and
downs
У
меня
были
свои
взлеты
и
падения,
You
would
just
send
in
the
clowns
Ты
просто
посылала
клоунов,
Hovering
like
a
satelite
Парящих,
словно
спутник.
You
covered
me
both
day
and
night
Ты
оберегала
меня
день
и
ночь.
You
can
see
the
shape
I'm
in
Ты
видишь,
в
каком
я
состоянии,
It's
no
wonder
why
I
wear
this
grin
Неудивительно,
почему
я
ношу
эту
улыбку.
I'm
still
here
because
of
you
Я
все
еще
здесь
благодаря
тебе.
You
got
me
through
it
when
I
was
spent
Ты
помогла
мне
пройти
через
это,
когда
я
был
на
излёте.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
It's
no
mistake
you
were
heaven
sent
Несомненно,
ты
была
послана
небесами.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
If
life's
a
blend
of
light
and
shade
Если
жизнь
— это
смесь
света
и
тени,
That
must
mean
I've
got
it
made
Значит,
у
меня
все
получилось.
There's
something
that
I
can't
replace
Есть
кое-что,
что
я
не
могу
заменить
—
The
way
it
feels,
face
to
face
Это
чувство,
когда
мы
лицом
к
лицу.
The
memory's
there,
night
and
day
Воспоминание
живо,
днем
и
ночью,
Far
too
strong
to
fade
away
Слишком
сильное,
чтобы
исчезнуть.
You
were
there
right
from
the
start
Ты
была
рядом
с
самого
начала,
Found
a
way
into
my
heart
Нашла
путь
к
моему
сердцу.
I'm
still
here
because
of
you
Я
все
еще
здесь
благодаря
тебе.
You
got
me
through
it
when
I
was
spent
Ты
помогла
мне
пройти
через
это,
когда
я
был
на
излёте.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
It's
no
mistake
you
were
heaven
sent
Несомненно,
ты
была
послана
небесами.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
And
you
will
be
with
me
till
the
end
И
ты
будешь
со
мной
до
конца.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
Always
there
Всегда
рядом.
I'm
still
here
because
of
you
Я
все
еще
здесь
благодаря
тебе.
You
got
me
through
it
when
I
was
spent
Ты
помогла
мне
пройти
через
это,
когда
я
был
на
излёте.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
It's
no
mistake
you
were
heaven
sent
Несомненно,
ты
была
послана
небесами.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
Now
I
know
this
was
no
accident
Теперь
я
знаю,
что
это
не
было
случайностью.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
And
you
will
be
with
me
till
the
end
И
ты
будешь
со
мной
до
конца.
You
were
always
there,
you
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
It's
no
mistake
you
were
heaven
sent
Несомненно,
ты
была
послана
небесами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRICHTON IAN STEVENSON, CRICHTON JAMES DICKSON, GILMOUR JAMES GERAD, SADLER MICHAEL ANTHONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.