Paroles et traduction Saga - The Interview (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Interview (Live)
Интервью (Концертная запись)
You
got
me
through
it
when
I
was
spent
Ты
помогла
мне,
когда
я
был
на
грани
You
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом
You
will
be
with
me
till
the
end
Ты
будешь
со
мной
до
конца
You
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом
Good
afternoon!
Добрый
день!
May
introduce
myself?
Разрешите
представиться?
With
a
story
to
be
told
you
may
need
help
У
меня
есть
история,
и
вам
может
понадобиться
помощь,
чтобы
её
услышать
I
know
you
were
a
headline
for
some
time
Я
знаю,
вы
были
в
заголовках
какое-то
время
But
now
you're
part
of
a
motionless
mime
Но
теперь
вы
часть
неподвижной
пантомимы
Lights
have
dimmed
And
times
have
changed
Огни
погасли,
времена
изменились
And
the
world
is
watching
a
different
stage
И
мир
смотрит
на
другую
сцену
Don't
you
think
it's
time
we
had
a
brand
new
face?
Не
думаете
ли
вы,
что
нам
пора
сменить
лицо?
You
can
slip
away
with
no
disgrace
Вы
можете
уйти
без
позора
So
tell
me...
Итак,
скажите
мне...
How
long
should
we
wait
around
Как
долго
нам
ждать?
Don't
you
understand,
when
you're
down
we're
down?
Разве
вы
не
понимаете,
когда
вы
падаете,
мы
падаем
вместе
с
вами?
The
memory
of
a
lasting
fame
Память
о
былой
славе
Is
better
fed
on
reruns,
no
shame
Лучше
питать
повторами,
без
стыда
So
tell
me...
Итак,
скажите
мне...
There's
one
thing
I
must
know
Есть
одна
вещь,
которую
я
должен
знать
Tell
me
why
you
can't
let
go
Скажите,
почему
вы
не
можете
отпустить?
There's
one
thing
we
must
know
Есть
одна
вещь,
которую
мы
должны
знать
Tell
me,
why
can't
you
let
go?
Скажите,
почему
вы
не
можете
отпустить?
How
long
do
you
think
you'll
last
Как
долго,
вы
думаете,
вы
продержитесь
Living
with
a
continuous
past
Живя
с
непрерывным
прошлым
As
you
stare
at
us
we
say
Пока
вы
смотрите
на
нас,
мы
говорим
"Well,
you're
looking
less
like
me
each
day!"
"Что
ж,
вы
с
каждым
днем
все
меньше
похожи
на
себя!"
So
tell
me...
Итак,
скажите
мне...
And
there's
one
thing
I
must
know
И
есть
одна
вещь,
которую
я
должен
знать
Tell
me
why
can't
you
let
go
Скажите,
почему
вы
не
можете
отпустить?
There's
one
thing
we
must
know
Есть
одна
вещь,
которую
мы
должны
знать
Tell
me,
why
can't
you
let
go?
Скажите,
почему
вы
не
можете
отпустить?
Why
can't
you
let
go?
Почему
вы
не
можете
отпустить?
Why
can't
we
let
go?
Почему
мы
не
можем
отпустить?
Why
can't
you
let
go?
Почему
вы
не
можете
отпустить?
Why
can't
we
let
go?
Почему
мы
не
можем
отпустить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES DICKSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.