Paroles et traduction Saga - The Pitchman
What
have
you
got
for
me
this
time
Что
у
тебя
есть
для
меня
на
этот
раз
Can
you
make
it
sparkle
Ты
можешь
заставить
его
сверкать
Can
you
make
it
shine
Ты
можешь
заставить
его
сиять
Have
you
got
anything
brighter
У
тебя
есть
что
нибудь
поярче
Something
like
that
but
a
little
bit
tighter
Что-то
вроде
этого,
но
немного
плотнее.
Pitchman,
Pitchman
Питчмен,
Питчмен
Sell
me
that
Pitchman
Продай
мне
этого
Питчмена
Pitchman,
Pitchman
Питчмен,
Питчмен
Sell
me
that
Pitchman
Продай
мне
этого
Питчмена
Something
I
need
has
slipped
my
mind
Что-то,
что
мне
нужно,
вылетело
у
меня
из
головы.
I've
come
here
to
barter
Я
пришел
сюда,
чтобы
торговаться.
I've
come
here
to
buy
Я
пришел
сюда,
чтобы
купить.
I've
got
this
town
tucked
in
my
back
pocket
Этот
город
у
меня
в
заднем
кармане.
I
can't
seem
to
stop
it
Кажется,
я
не
могу
остановить
это.
I
just
wish
I
had
more
time
Я
просто
хочу,
чтобы
у
меня
было
больше
времени.
I
just
wish
I
had
more
time
Я
просто
хочу
чтобы
у
меня
было
больше
времени
I'm
in
a
hurry
can
we
wrap
it
up
Я
спешу
может
мы
закончим
Will
you
try
not
to
scratch
it
Постарайся
не
поцарапать
ее
Don't
mark
it
up
Не
отмечай
это.
I've
got
a
hunger
for
the
things
that
sparkle
Я
изголодался
по
тому,
что
блестит.
I've
got
a
thirst
for
the
things
that
shine
Я
жажду
того,
что
сияет.
Everyone
a
winner,
everyone
amazing
Каждый-победитель,
каждый-удивительный.
Everyone
a
shocker.
everyone
to
tantalize
Каждый-шокер,
каждый-чтобы
дразнить.
Don't
mark
it
up!
Не
отмечай
это!
Everyone
a
sure
thing,
everything's
tempting
Все
уверены
в
этом,
все
заманчиво.
Everyone
must
tantalize
Каждый
должен
дразнить.
But
don't
mark
it
up!
Но
не
делай
пометок!
Pitchman,
Pitchman
Питчмен,
Питчмен
Sell
me
that
Pitchman
Продай
мне
этого
Питчмена
Pitchman,
Pitchman
Питчмен,
Питчмен
Sell
me
that
Pitchman
Продай
мне
этого
Питчмена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IAN STEVENSON CRICHTON, JAMES DICKSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER, JAMES GILMOUR, STEPHEN WILLIAM NEGUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.