Saga - Time to Go (Hamburg 2015) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saga - Time to Go (Hamburg 2015) [Live]




Time to Go (Hamburg 2015) [Live]
Время уходить (Гамбург 2015) [Live]
He fancied himself a professional dreamer
Он считал себя профессиональным мечтателем,
Never much good at pretending to be something else
Никогда не умел притворяться кем-то другим,
Often times he would sit there expressionless
Часто он просто сидел без выражения,
Staring at nothing and everything at the same time
Глядя на всё и ни на что одновременно.
Sometimes he hears voices ...
Иногда он слышит голоса ...
It's that space in his head you say
Это в его голове, говоришь ты.
Sometimes he hears voices ...
Иногда он слышит голоса ...
Then they just seem to fade away
Но они просто исчезают.
Gone it an instant, without notice
Ушедшие в мгновение ока, без предупреждения,
One minute with us, next minute miles away
Одну минуту с нами, следующую минуту вдали.
This time Vienna, next time Calais
Сейчас в Вене, в следующий раз в Кале,
The further the better with little or no delay
Чем дальше, тем лучше, без малейшей задержки.
Sometimes he hears voices ...
Иногда он слышит голоса ...
It's that space in his head you say
Это в его голове, говоришь ты.
Sometimes he hears voices ...
Иногда он слышит голоса ...
Then they just seem to fade away
Но они просто исчезают.
One day he took it a little too far
Однажды он перестарался,
Woke up ... standing ... right where you are!
Проснулся... стоя... прямо на твоем месте!
Surrounded by strangers and stranger surroundings
Окруженный незнакомцами и незнакомыми местами,
Staring at nothing and everything at the same time
Глядя на всё и ни на что одновременно.
Sometimes he hears voices ...
Иногда он слышит голоса ...
It's that space in his head you say
Это в его голове, говоришь ты.
Sometimes he hears voices ...
Иногда он слышит голоса ...
But they just seem to fade away
Но они просто исчезают.
It's time to go ...
Пришло время уйти ...





Writer(s): Michael Anthony Sadler, James Dickson Crichton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.