Saga - Wind Him Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saga - Wind Him Up




Wind Him Up
Заведи Его
Aldo's standing at his table
Альдо стоит у своего стола,
He's wondering if he's able
Он гадает, сможет ли,
To pick the number right this time
Угадать число в этот раз.
He watches as the wheel stops spinning
Он смотрит, как колесо останавливается,
Sees the number that is winning
Видит выигрышный номер,
As he reaches for his glass of wine
И тянется к своему бокалу вина.
Once he starts it's hard to stop
Если он начал, его трудно остановить,
He's keeping up a pace like a tight wound clock
Он работает как заведенные часы,
Be sure you don't step in his way
Лучше не стой у него на пути.
He'll keep those numbers rolling
Он продолжит ставить на числа,
This may be his last day
Даже если это его последний день.
As all the bets are taken
Пока принимаются ставки,
Aldo lights a smoke, he's shakin'
Альдо закуривает, он дрожит,
From carnation right to the ground
С головы до пят.
He knows tonight holds one last chance
Он знает, что сегодня у него последний шанс,
He gives the wheel a final glance
Он бросает последний взгляд на колесо,
Slippery fingers drop the money down
И скользкие пальцы роняют деньги вниз.
Once he starts it's hard to stop
Если он начал, его трудно остановить,
He's keeping up a pace like a tight wound clock
Он работает как заведенные часы,
And as he leaves the table (no luck today?)
И когда он покидает стол (не повезло сегодня?),
You can rest assured
Будьте уверены,
He's coming back to try again
Он вернется, чтобы попробовать снова.
Wind him up, he can't stop
Заведи его, он не может остановиться,
He's wound up tight just like the clock
Он заведен, как часы,
That's winding its second hand down
Которые отсчитывают секунды.
Wind him up, he can't stop
Заведи его, он не может остановиться,
He keeps on going 'round the clock
Он продолжает ходить по кругу,
He's winding his second hand down
Он отсчитывает свои последние секунды.
Wind him up, he won't stop
Заведи его, он не остановится,
He's wound up tight just like the clock
Он заведен, как часы,
That's winding its second hand down
Которые отсчитывают секунды.
Wind him up, he won't stop
Заведи его, он не остановится,
He keeps on going 'round the clock
Он продолжает ходить по кругу,
That's winding its second hand down
Которые отсчитывают секунды.
Wind him up, he can't stop
Заведи его, он не может остановиться,
He's wound up tight just like the clock
Он заведен, как часы,
That's winding its second hand down
Которые отсчитывают секунды.
Wind him up, he can't stop
Заведи его, он не может остановиться,
He keeps on going 'round the clock
Он продолжает ходить по кругу,
He's winding his second hand
Он отсчитывает свои последние секунды.





Writer(s): STEPHEN WILLIAM NEGUS, JAMES DICKSON CRICHTON, IAN STEVENSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER, JAMES GILMOUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.