Saga - You Know I Know (Chapter 12) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saga - You Know I Know (Chapter 12)




You Know I Know (Chapter 12)
Ты Знаешь, Я Знаю (Глава 12)
Here we come - Now there's a cloud upon the city
Вот и мы - Над городом нависла туча
We're not done - Under an unforgiving sky
Мы не сдадимся - Под неумолимым небом
Don't pretend - And as the dust invades the twighlight
Не притворяйся - И пока пыль окутывает сумерки
This will end - We see there's still no signs of life
Это закончится - Мы видим, что всё ещё нет признаков жизни
Dust to dust - How did the dream become the nightmare?
Прах к праху - Как мечта превратилась в кошмар?
No more trust - Our deepest fears have all come true
Больше нет доверия - Наши самые глубокие страхи сбылись
How it ends - We should have had some kind of warning
Как это кончится - У нас должно было быть какое-то предупреждение
That depends - But there's no shelter from the truth
Это зависит... - Но нет убежища от правды
You know I know
Ты знаешь, я знаю
You're gonna give it one more try
Ты попытаешься ещё раз
I know you know
Я знаю, ты знаешь
There's more to this than meets the eye
В этом больше, чем кажется на первый взгляд
Once again - Now there's an unfamiliar landscape
Снова - Теперь перед нами незнакомый пейзаж
You need rain - Nothing remains of what we knew
Тебе нужен дождь - Ничего не осталось от того, что мы знали
So insane - So now the task of reconstruction
Так безумно - И теперь задача восстановления
Who's to blame? - We'll built it up and start a new
Кто виноват? - Мы всё отстроим и начнём заново
Streets of gold - The days of innocence are over
Улицы из золота - Дни невинности закончились
Bought & sold - So much for living in the past
Куплено и продано - Вот тебе и жизнь в прошлом
Don't forget - As we prepare to face the future
Не забывай - Пока мы готовимся к будущему
No regrets - We know each day could be our last
Никаких сожалений - Мы знаем, что каждый день может быть нашим последним
You know I know
Ты знаешь, я знаю
You're gonna give it one more try
Ты попытаешься ещё раз
I know you know
Я знаю, ты знаешь
There's more to this than meets the eye
В этом больше, чем кажется на первый взгляд
You know I know
Ты знаешь, я знаю
You're gonna give it one more try
Ты попытаешься ещё раз
I know you know
Я знаю, ты знаешь
There's more to this than meets the eye
В этом больше, чем кажется на первый взгляд
You know I know
Ты знаешь, я знаю
You know I know
Ты знаешь, я знаю





Writer(s): CRICHTON IAN STEVENSON, CRICHTON JAMES DICKSON, GILMOUR JAMES GERAD, SADLER MICHAEL ANTHONY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.