Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adheko Ghume Nayan Chume
Halb Schlafend, Küssen Augen Mit Traum Gib
Adhek
ghum
nayan
chume
swapan
die
ya
Halb
schlafend,
küssen
Augen
mich
mit
Traum
gebend
Shrant
bhale
yuthi
male
parshe
mridu
ba
Müde
Bienen
scharen
sich
am
sanften
Hauch
wehend
Adhek
ghum
nayan
chume
swapan
die
ya
Halb
schlafend,
küssen
Augen
mich
mit
Traum
gebend
Shrant
bhale
yuthi
male
parshe
mridu
ba
Müde
Bienen
scharen
sich
am
sanften
Hauch
wehend
Adhek
ghum
Halb
schlafend
Baner
chaya
maner
saathi,
basana
nahi
kichu
Bananenschatten,
Seelenfreund,
begehre
nichts
nun
fürwahr
Pather
dhare
asana
paati,
na
chahi
phire
pichu
Steiniger
Pfad,
Blattsitz
- rückwärts
schau
ich
nicht
gar
Baner
chaya
maner
saathi,
basana
nahi
kichu
Bananenschatten,
Seelenfreund,
begehre
nichts
nun
fürwahr
Pather
dhare
asana
paati,
na
chahi
phire
pichu
Steiniger
Pfad,
Blattsitz
- rückwärts
schau
ich
nicht
gar
Venu
paataa
misha
gaatha
neerav
bhavana
Bläserspiel
mischt
Lieder-Gebet,
stille
Seelennaht
Shrant
bhale
yuthi
male
parshe
mridu
ba
Müde
Bienen
scharen
sich
am
sanften
Hauch
wehend
Adhek
ghum
Halb
schlafend
Megher
khela
gagantat
alas
lipi-likha
Wolkenspiel
am
Himmel,
träge
Schriftgewebe
entfacht
Sudur
kohn
smaranpte
jaagil
marichika
Ferner
Ort,
erinnernd,
erwachte
Fata
Morgana
voll
Macht
Jaagil
marichika
Erwachte
Fata
Morgana
Caitradine
tapat
bela
trun-anchal
pete
Chaitra-Tag,
Gluthitze,
im
Gras-Schnee
Schutz
gewährt
Shunyatle
gandh-vela
vasa
batasete
In
Leere,
Duftzeit
wohnt
auf
sanftem
Windspiel
begehrt
Kapot
dake
madhukshakhe
bijan
vedna
Taube
ruft
am
Madhuka-Zweig,
fremder
Schmerz
entdeckt
Shrant
bhale
yuthi
male
parshe
mridu
ba
Müde
Bienen
scharen
sich
am
sanften
Hauch
wehend
Adhek
ghum
nayan
chume
swapan
die
ya
Halb
schlafend,
küssen
Augen
mich
mit
Traum
gebend
Shrant
bhale
yuthi
male
parshe
mridu
ba
Müde
Bienen
scharen
sich
am
sanften
Hauch
wehend
Adhek
ghum
Halb
schlafend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rabindranath Tagore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.