Sagath - Одержим - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sagath - Одержим




Одержим
Possessed
Я одержим
I'm possessed
Я одержим (Я, я!)
I'm possessed (I, I!)
Я одержим
I'm possessed
Спаси, Господь, защити, Херувим!
Save me, Lord, protect me, Cherubim!
Я одержим (Я, я!)
I'm possessed (I, I!)
Я одержим
I'm possessed
Я одержим
I'm possessed
С демоном в схватке один на один (Один!)
In battle with the demon one on one (One!)
Я одержим (Одержим!)
I'm possessed (Possessed!)
Я одержим (Одержим!)
I'm possessed (Possessed!)
Я одержим
I'm possessed
Спаси, Господь, защити, Херувим! (Защити!)
Save me, Lord, protect me, Cherubim! (Protect me!)
Я одержим (Одержим!)
I'm possessed (Possessed!)
Я одержим (Одержим!)
I'm possessed (Possessed!)
Я одержим (Одержим!)
I'm possessed (Possessed!)
Мою душу смиренную не заполучить
My humble soul they won't seize
От преисподней откуда-то в кармане ключи
From the underworld somewhere they have keys in their pocket
Голоса в голове, тело стало чужим
Voices in my head, my body became someone else's
Оказался на зла стороне, но молился святым
Ended up on the evil side, but I prayed to the saints
Звериные рыки
Animal growls
Будто заживо толпой кого-то подняли на пики
As if I was lifted up on pikes by a mob
Изувеченные лики, я - это уже не я
Mutilated faces, I'm not myself anymore
Нечеловеческие крики одержимого меня
Inhuman screams of the possessed me
Спаси и сохрани меня, Боже
Save me and keep me, God
Откуда-то порезы на коже
Cuts on my skin out of nowhere
Духи беснуются, рвут мою плоть
Spirits rage, tearing my flesh
А может мне всё это чудится? Я верю, Господь
Or maybe I'm imagining it all? I believe, Lord
Меня не оставит, в самый трудный час
Won't leave me, in my most difficult hour
От страданий избавит, мой огонь не угас
Will relieve me from suffering, my fire has not gone out
Экзорцист не помог, это моя война
Exorcist didn't help, this is my war
Я в тебя верю, Бог
I believe in you, God
Изиде, Сатана!
Get thee hence, Satan!
Я одержим
I'm possessed
Я одержим
I'm possessed
Я одержим
I'm possessed
Спаси, Господь, защити, Херувим
Save me, Lord, protect me, Cherubim
Я одержим
I'm possessed
Я одержим (Одержим!)
I'm possessed (Possessed!)
Я одержим
I'm possessed
С демоном в схватке один на один (Один!)
In battle with the demon one on one (One!)
Я одержим (Я, я!)
I'm possessed (I, I!)
Я одержим
I'm possessed
Я одержим
I'm possessed
Спаси Господь, защити, Херувим (Защити!)
Save me, Lord, protect me, Cherubim (Protect me!)
Я одержим (Я, я!)
I'm possessed (I, I!)
Я одержим (Одержим!)
I'm possessed (Possessed!)
Я одержим
I'm possessed
С демоном в схватке один на один
In battle with the devil one on one






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.