Paroles et traduction Sagath feat. Elias Fogg - НЕПОКОРНАЯ ПЛОТЬ
НЕПОКОРНАЯ ПЛОТЬ
UNRULY FLESH
Обуздать
непокорную
плоть
To
tame
the
unruly
flesh
Соблазны
свои
побороть
To
fight
my
temptations
Да
простит
мою
душу
Господь
May
the
Lord
forgive
my
soul
Обуздать
непокорную
плоть
To
tame
the
unruly
flesh
Соблазны
свои
побороть
To
fight
my
temptations
Да
простит
мою
душу
Господь
May
the
Lord
forgive
my
soul
Я
наношу
себе
раны...
I
hurt
myself...
Плоть
я
накажу
за
изъяны
I
will
punish
my
flesh
for
errors
Напоминанием
останутся
шрамы
Scars
will
remain
as
a
reminder
Прощенья
буду
ждать
я
как
небесной
манны
I
will
wait
for
forgiveness
as
for
heavenly
manna
Всевышний
на
деяние
не
благословляет
The
Almighty
does
not
bless
my
actions
Но
самобичевание
во
мне
свет
зарождает
But
self-flagellation
makes
light
in
me
Каждую
ночь
я
провожу
свой
обряд
Every
night
I
perform
my
ritual
И
вот
опять
через
плечо
языки
плети
летят
And
here
again,
lashes
of
whip
fly
through
my
shoulder
Удар,
ещё
удар
Strike,
another
strike
Спину
будто
резал
кинжал
My
back
is
as
if
cut
with
a
dagger
Тело
то
в
холод,
то
в
жар
My
body
is
alternately
cold
and
hot
На
лице
звериный
оскал
On
my
face
is
the
animal
snarl
С
колен
тело
пало
на
пол
I
fell
from
my
knees
to
the
floor
В
полусумраке
смотрели
на
меня
лики
с
икон
In
the
twilight
the
faces
from
the
icons
looked
at
me
Моё
искупление
болью,
флагеланство
My
atonement
with
pain,
flagellation
Аскезы
моё
убранство
My
vestment
is
asceticism
Обуздать
непокорную
плоть
To
tame
the
unruly
flesh
Соблазны
свои
побороть
To
fight
my
temptations
Да
простит
мою
душу
Господь
May
the
Lord
forgive
my
soul
За
все
те
пригрешения
плетьми
себе
спину
пороть
For
all
my
sins
I
will
scourge
my
own
back
Обуздать
непокорную
плоть
To
tame
the
unruly
flesh
Соблазны
свои
побороть
To
fight
my
temptations
Да
простит
мою
душу
Господь
May
the
Lord
forgive
my
soul
За
все
те
пригрешения
плетьми
спину
в
кровь
разпороть...
For
all
those
sins
to
flay
my
back
in
blood...
Совести
муки
Torment
of
conscience
И
снова
к
плети
тянутся
руки
And
again,
my
hands
reach
for
the
whip
Почему
голоса
эти
слышу
Why
do
I
hear
those
voices
Ненавижу
себя,
ненавижу
I
hate
myself,
I
hate
Хлысты,
молокане,
скопцы
Khlysts,
Molokans,
eunuchs
Нет,
не
по
их
вине
не
успевают
заживать
рубцы
No,
it
is
not
their
fault
that
scars
do
not
have
time
to
heal
Безмерное
чувство
вины,
искупление
болью
An
excessive
sense
of
guilt,
atonement
with
pain
Одежда
пропитана
кровью...
My
clothes
are
soaked
in
blood...
Мне
так
нужны
эти
страдания
I
need
this
suffering
so
much
Так
корю
себя
за
всё,
что
совершил
покаяние
I
blame
myself
for
everything
I
have
done,
repentance
Ну
же!
Святые,
укажите
путь
праведный
Come
on!
Saints,
show
me
the
righteous
way
Как
дальше
жить.
Потерянный
и
неприкаянный
How
to
live.
Lost
and
abandoned
Дверь
на
замок
и
занавешены.
Окна
The
door
is
locked
and
the
curtains
are
drawn.
The
windows
Далеко
не
чертог,
летели
брызги
на
стёкла
It
is
far
from
being
a
castle,
drops
of
blood
flew
on
the
glass
В
кровавой
стоя
на
коленях
луже,
не
поймут
еретики
Standing
on
my
knees
in
a
puddle
of
blood,
heretics
will
not
understand
Языки
плети
всё
глубже
Lashes
of
whip
go
deeper
and
deeper
Обуздать
непокорную
плоть
To
tame
the
unruly
flesh
Соблазны
свои
побороть
To
fight
my
temptations
Да
простит
мою
душу
Господь
May
the
Lord
forgive
my
soul
Обуздать
непокорную
плоть
To
tame
the
unruly
flesh
Соблазны
свои
побороть
To
fight
my
temptations
Да
простит
мою
душу
Господь
May
the
Lord
forgive
my
soul
Обуздать
непокорную
плоть
To
tame
the
unruly
flesh
Соблазны
свои
побороть
To
fight
my
temptations
Да
простит
мою
душу
Господь
May
the
Lord
forgive
my
soul
За
все
те
пригрешения
плетьми
себе
спину
пороть
For
all
my
sins
I
will
scourge
my
own
back
Обуздать
непокорную
плоть
To
tame
the
unruly
flesh
Соблазны
свои
побороть
To
fight
my
temptations
Да
простит
мою
душу
Господь
May
the
Lord
forgive
my
soul
За
все
те
пригрешения
плетьми
спину
в
кровь
разпороть...
For
all
those
sins
to
flay
my
back
in
blood...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sagath, лазарев роман
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.