Paroles et traduction Sagath - Груб и жесток
Груб и жесток
Rude and Cruel
Я
с
тобою
буду
груб
и
жесток
I
will
be
rude
and
cruel
to
you
Закрой
свой
грязный
рот
на
замок
Shut
your
filthy
mouth
and
lock
it
Теперь
я
твой
господин,
я
твой
Бог
Now
I
am
your
master,
I
am
your
God
С
тобой
я
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
Я
с
тобой
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
Я,
я,
я
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I,
I,
I
rude,
rude,
rude,
rude,
rude
Я
с
тобой
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
С
тобой
я
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
Я
с
тобой
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
Я,
я,
я
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I,
I,
I
rude,
rude,
rude,
rude,
rude
Я
с
тобой
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
(и
жесток)
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
(and
cruel)
Я
с
тобою
буду
груб
и
жесток
(и
жесток)
I
will
be
rude
and
cruel
to
you
(and
cruel)
Закрой
свой
грязный
рот
на
замок
(на
замок)
Shut
your
filthy
mouth
and
lock
it
(and
lock
it)
Не
пророк,
но
знаю
каждый
твой
грешок
(твой
грешок)
I
am
not
a
prophet,
but
I
know
every
one
of
your
sins
(your
sins)
Теперь
я
твой
господин,
я
твой
Бог
(я
твой
Бог)
Now
I
am
your
master,
I
am
your
God
(I
am
your
God)
Я
с
тобою
буду
груб
и
жесток
(и
жесток)
I
will
be
rude
and
cruel
to
you
(and
cruel)
Закрой
свой
грязный
рот
на
замок
(на
замок)
Shut
your
filthy
mouth
and
lock
it
(and
lock
it)
Не
пророк,
но
знаю
каждый
твой
грешок
(твой
грешок)
I
am
not
a
prophet,
but
I
know
every
one
of
your
sins
(your
sins)
Теперь
я
твой
господин,
я
твой
Бог
(я
твой
Бог)
Now
I
am
your
master,
I
am
your
God
(I
am
your
God)
С
тобой
я
буду
груб
и
жесток,
прими
I
will
be
rude
and
cruel
to
you,
accept
it
Это
как
дар,
или
под
гранит
It's
like
a
gift,
or
under
the
granite
И
не
беги
от
своих
грехов
And
don't
run
away
from
your
sins
Но
не
избавиться
от
их
оков
But
you
can't
get
rid
of
their
fetters
С
тобой
я
буду
груб
и
жесток,
прости
I
will
be
rude
and
cruel
to
you,
forgive
me
Раскаиваться
поздно,
душу
не
спасти
It's
too
late
to
repent,
you
can't
save
your
soul
И
как
рассчитывать
ты
мог
на
рай?
And
how
could
you
count
on
heaven?
Всю
жизнь
ты
поступал,
как
конченная
тварь
You
acted
like
a
finished
creature
all
your
life
Я
с
тобой
буду
груб
и
жесток,
преподам
урок
I
will
be
rude
and
cruel
to
you,
I
will
teach
you
a
lesson
Я
твой
господин
и
Бог,
рот
свой
на
замок
I
am
your
master
and
God,
shut
your
mouth
and
lock
it
Безобразен
твой
мирок,
его
срок
годности
истёк
Your
little
world
is
ugly,
its
expiration
date
has
come
Ты
же
знаешь
свой
итог,
вот
и
распутался
клубок
You
know
your
own
outcome,
so
the
ball
is
unraveled
Эй,
дружок,
я
с
чёрной
лентой
подарю
тебе
венок
Hey,
buddy,
I
will
present
you
with
a
funeral
wreath
with
a
black
ribbon
С
надписью:
"Ты
в
этой
жизни
ничего
так
и
не
смог"
With
the
inscription:
"You
couldn't
do
anything
in
this
life"
Дурачок
и
теперь
последний
воздуха
глоток
Foolish
boy,
and
now
the
last
breath
of
air
Смакуешь,
в
рай
таких,
как
ты,
не
пустят
даже
на
порог
They
won't
even
let
people
like
you
on
the
doorstep
of
heaven
Я
с
тобою
буду
груб
и
жесток
I
will
be
rude
and
cruel
to
you
Закрой
свой
грязный
рот
на
замок
Shut
your
filthy
mouth
and
lock
it
Теперь
я
твой
господин,
я
твой
Бог
Now
I
am
your
master,
I
am
your
God
С
тобой
я
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
Я
с
тобой
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
Я,
я,
я
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I,
I,
I
rude,
rude,
rude,
rude,
rude
Я
с
тобой
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
С
тобой
я
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
Я
с
тобой
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
Я,
я,
я
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
I,
I,
I
rude,
rude,
rude,
rude,
rude
Я
с
тобой
буду
груб,
груб,
груб,
груб,
груб
(и
жесток)
I
will
be
rude
to
you,
rude,
rude,
rude,
rude
(and
cruel)
Я
с
тобою
буду
груб
и
жесток
(и
жесток)
I
will
be
rude
and
cruel
to
you
(and
cruel)
Закрой
свой
грязный
рот
на
замок
(на
замок)
Shut
your
filthy
mouth
and
lock
it
(and
lock
it)
Не
пророк,
но
знаю
каждый
твой
грешок
(твой
грешок)
I
am
not
a
prophet,
but
I
know
every
one
of
your
sins
(your
sins)
Теперь
я
твой
господин,
я
твой
Бог
(я
твой
Бог)
Now
I
am
your
master,
I
am
your
God
(I
am
your
God)
Я
с
тобою
буду
груб
и
жесток
(и
жесток)
I
will
be
rude
and
cruel
to
you
(and
cruel)
Закрой
свой
грязный
рот
на
замок
(на
замок)
Shut
your
filthy
mouth
and
lock
it
(and
lock
it)
Не
пророк,
но
знаю
каждый
твой
грешок
(твой
грешок)
I
am
not
a
prophet,
but
I
know
every
one
of
your
sins
(your
sins)
Теперь
я
твой
господин,
я
твой
Бог
(я
твой
Бог)
Now
I
am
your
master,
I
am
your
God
(I
am
your
God)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иванов юрий, сагат сагатов
Album
Изгой
date de sortie
03-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.