Paroles et traduction Sagath - Не сойти с ума
Не сойти с ума
Can't Go Crazy
Мы
все
заперты
внутри
себя
We
are
all
locked
inside
ourselves
И
все
живем
ради
какого-то
одного
дня
And
we
all
live
for
one
day
Когда
высказать
все
можно
будет
прямо
в
лицо
When
we
can
say
everything
straight
to
face
Но,
а
пока,
терпеть
ухмылки
этих
подлецов
But
for
now,
we
have
to
endure
the
smiles
of
these
bastards
Это
трусость
или
безразличие?
Is
it
cowardice
or
indifference?
Над
нами
тупость
их
и
мания
величия
Their
stupidity
and
mania
of
grandeur
hang
over
us
Они
сделали
меня
таким,
это
не
амплуа
They
made
me
like
this,
it's
not
my
role
Достал
до
самого
дна
I
reached
the
very
bottom
И
как
не
сойти
с
ума
And
how
not
to
go
crazy
Мой
рассудок
- моя
тюрьма
My
mind
is
my
prison
Плотно
окутала
тьма
Darkness
enveloped
me
tightly
Море
страха
мне
сполна
I've
got
a
whole
sea
of
fear
И
как
не
сойти
с
ума
And
how
not
to
go
crazy
Мой
рассудок
- моя
тюрьма
My
mind
is
my
prison
Плотно
окутала
тьма
Darkness
enveloped
me
tightly
Море
страха
мне
сполна
I've
got
a
whole
sea
of
fear
Я
верил
людям,
не
верил
в
Бога
I
believed
in
people,
I
didn't
believe
in
God
Так
посмотри
же,
куда
завела
меня
дорога
So
look,
where
the
road
has
led
me
Я
близких
хоронил,
и
умирал
где-то
внутри
I
buried
my
loved
ones,
I
died
somewhere
inside
Время
не
лечит,
и
со
дна
не
всплывут
корабли
Time
doesn't
heal,
and
ships
won't
float
from
the
bottom
Я
так
устал
это
держать
в
себе
I
am
so
tired
of
holding
it
in
Порой
рождается
такое
в
больной
голове
Sometimes
such
things
are
born
in
a
sick
head
Обрывки
истины
в
полубреду
в
тумане
Scraps
of
truth
in
a
half-sleep
in
a
fog
И
не
легчает
даже
в
храме!
And
it
doesn't
get
any
easier
even
in
a
temple!
И
как
не
сойти
с
ума
And
how
not
to
go
crazy
Мой
рассудок
- моя
тюрьма
My
mind
is
my
prison
Плотно
окутала
тьма
Darkness
enveloped
me
tightly
Море
страха
мне
сполна
I've
got
a
whole
sea
of
fear
И
как
не
сойти
с
ума
And
how
not
to
go
crazy
Мой
рассудок
- моя
тюрьма
My
mind
is
my
prison
Плотно
окутала
тьма
Darkness
enveloped
me
tightly
Море
страха
мне
сполна
I've
got
a
whole
sea
of
fear
И
как
не
сой-ти
с
у-ма...
And
how
not
to
go
cra-zy...
Пло-тно
о-ку-та-ла
тьма...
Ti-ght-ly
en-ve-lo-ped
dark-ness...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лазарев роман валерьевич
Album
Тишъ
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.