Sagath - Ни шагу назад - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sagath - Ни шагу назад




Ни шагу назад
No Step Back
Снова нервозно начинает трясти
Again, I'm starting to shake nervously
Только отступать поздно мне с этого пути
It's too late to retreat from this path
Столько наворотил, разозлил, воротил
I've done so much to piss off, anger, and turn away
Когда казалось нету сил, в мире ином их находил
When I felt like I didn't have the strength, I found it in another world
Я столько трипов наловил отсюда все эти сюжеты
I've had so many trips that all these stories come from there
Прежнего похоронил себя, нарушил все заветы
I buried my old self, broke all the rules
На советы наплевал, этого мрака сторонился
I ignored the advice, I shied away from this darkness
Свое перегоревал, кроме кошмаров ничего не снится
I burned through my own, I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Свое перегоревал, кроме кошмаров ничего не снится
I burned through my own, I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Ничего не снится
I only dream of nightmares
Свое перегоревал, кроме кошмаров ничего не снится
I burned through my own, I only dream of nightmares
Приму себя тем, кем я стал, значит так
I'll accept myself for who I've become, so it
Должно было быть предначертано мне
Must have been meant to be
Всё и всех потерял, но ни шагу назад
I've lost everything and everyone, but not a step back
Мое место во тьме
My place is in the darkness
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Дальше только ты сам
Only you yourself дальше
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Дальше только ты сам
Only you yourself дальше
Нужно
Need to
Платить за каждый шаг
Pay for every step
Боже
God
Я так хотел дышать
I wanted to breathe so much
Сталью
Steel
Я режу вдоль себя
I cut along myself
Правду
Truth
Я понял и сбежал
I understood and ran away
В тишине, в темноте я бреду
In silence, in darkness I wander
Пока не найду я свой труп
Until I find my corpse
Я не буду гореть
I will not burn
Впереди только слабость
Ahead is only weakness
Я буду считать эти дни до конца
I will count these days until the end
Если хочешь, поверь
If you want, believe
Отделился от стаи
I separated from the pack
Порваны цепи, я так устал
The chains are broken, I'm so tired
Замерзают уста
My mouth freezes
Туда поздно идти
It's too late to go there
Эта сука пуста
This bitch is empty
И не помнит пути
And doesn't remember the way
Досчитаешь до ста
You'll count to a hundred
Но ты снова один
But you're alone again
И в руке только сталь
And in your hand is only steel
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Дальше только ты сам
Only you yourself дальше
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Дальше только ты сам
Only you yourself дальше
Приму себя тем, кем я стал, значит так
I'll accept myself for who I've become, so it
Должно было быть предначертано мне
Must have been meant to be
Всё и всех потерял, но ни шагу назад
I've lost everything and everyone, but not a step back
Мое место во тьме
My place is in the darkness
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Дальше только ты сам
Only you yourself дальше
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Дальше только ты сам
Only you yourself дальше
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Дальше только ты сам
Only you yourself дальше
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Ни шагу назад
No step back
Дальше только ты сам
Only you yourself дальше
Сотни прогнивших сердец
Hundreds of rotten hearts
Подарят новую жизнь
Will give a new life
Пепел мостов еще свеж
The ashes of the bridges are still fresh
Обернись
Turn around





Writer(s): алексей веселов, р. лазарев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.