Sage Bishop - Booted (feat. VE-Beats) - traduction des paroles en allemand

Booted (feat. VE-Beats) - Sage Bishoptraduction en allemand




Booted (feat. VE-Beats)
Booted (feat. VE-Beats)
H town mane what's happening
H Town, Mann, was geht ab
Trill Texas in this motherfucking dawg
Trill Texas in diesem verdammten Ding, Alter
Aye came from the bottom I shouldn't be here
Hey, kam von ganz unten, ich sollte nicht hier sein
Came from the bottom I shouldn't be here
Kam von ganz unten, ich sollte nicht hier sein
Do what I do and I did what I did
Tue, was ich tue, und ich tat, was ich tat
Messaging me I get back in a year
Schreib mir, ich melde mich in einem Jahr
I just be booted get money off rip
Ich bin einfach nur drauf und mache Geld auf Anhieb
Sorry I don't hear you no
Sorry, ich höre dich nicht, nein
Shawty I don't feel you no
Kleine, ich fühle dich nicht, nein
When granny went to work
Als Oma zur Arbeit ging
Turned the cribbo to the trap
Haben wir die Bude zum Drogenumschlagplatz gemacht
We was standing in the kitchen Digi scale and a strap
Wir standen in der Küche, Digitalwaage und 'ne Knarre
Xanax coming in the mail I was moving all the packs
Xanax kam per Post, ich habe alle Päckchen bewegt
I ain't have too many choices but my passion was the rap
Ich hatte nicht viele Möglichkeiten, aber meine Leidenschaft war der Rap
I knew I would do this shit way before then
Ich wusste, dass ich diesen Scheiß machen würde, lange davor
Couldn't see mama she locked in the pin
Konnte Mama nicht sehen, sie war im Knast
Getting more bitches I'm cutting off friends
Kriege mehr Bitches, ich schneide Freunde ab
I'm too focused on money ahead of all them
Ich bin zu sehr auf Geld fokussiert, allen voraus
Actin friendly now like you didn't do me dirty
Tust jetzt freundlich, als hättest du mich nicht schlecht behandelt
Y'all been the opposition y'all can get hit with this 30 motherfucker
Ihr wart die Opposition, ihr könnt alle von dieser 30er getroffen werden, verdammte Scheiße
Difference between us is imma hustler
Der Unterschied zwischen uns ist, ich bin ein Hustler
Everybody know that you ain't nothin but a sucker
Jeder weiß, dass du nichts als ein Trottel bist
Yo bitch out here cheating texting you bout how she love ya
Deine Schlampe betrügt dich hier draußen, schreibt dir, wie sehr sie dich liebt
When she fuck with me she be telling me you just a buster
Wenn sie mit mir fickt, sagt sie mir, dass du nur ein Versager bist
Hope I hurt ya pride boy you nothin but a bitch
Hoffe, ich habe deinen Stolz verletzt, Junge, du bist nichts als eine Bitch
Clouded by your ego but it really don't mean shit
Vernebelt von deinem Ego, aber es bedeutet wirklich nichts
If you feel some type of way come and hit me with that stick
Wenn du dich irgendwie fühlst, komm und schlag mich mit diesem Stock
I know you ain't bout that shit you talkin you can eat my dick hoe
Ich weiß, du bist nicht so drauf, wie du redest, du kannst meinen Schwanz lutschen, Schlampe
Came from the bottom I shouldn't be here
Kam von ganz unten, ich sollte nicht hier sein
Do what I do and I did what I did
Tue, was ich tue, und ich tat, was ich tat
Messaging me I get back in a year
Schreib mir, ich melde mich in einem Jahr
I just be booted get money off rip
Ich bin einfach nur drauf und mache Geld auf Anhieb
Sorry I don't hear you no
Sorry, ich höre dich nicht, nein
Shawty I don't feel you no
Kleine, ich fühle dich nicht, nein
Why the fuck y'all bitchin bout you got something to prove
Warum zum Teufel jammert ihr rum, dass ihr etwas zu beweisen habt
If something need be proven then just do that shit for you
Wenn etwas bewiesen werden muss, dann tu das einfach für dich
Fuck all the opinions homie better keep it true
Scheiß auf all die Meinungen, Kumpel, bleib lieber ehrlich
Real is what y'all claim to be but that ain't how you move
Echt ist das, was ihr vorgebt zu sein, aber so bewegt ihr euch nicht
Homie you a pussy yeah that's big facts
Kumpel, du bist eine Pussy, ja, das ist 'ne Tatsache
Talkin to them bitches dirty eat a fuckin tic tac
Redest schmutzig mit den Weibern, nimm ein verdammtes Tic Tac
Yo life ain't no movie boy that's big cap
Dein Leben ist kein Film, Junge, das ist große Angeberei
Got it out the mud so I fell in love with big straps
Hab's aus dem Dreck geschafft, also hab ich mich in große Waffen verliebt
Putting my faith in my 40 cuz nobody solid
Ich setze mein Vertrauen in meine 40er, weil niemand solide ist
Most bitches only want money don't care about knowledge
Die meisten Bitches wollen nur Geld, interessieren sich nicht für Wissen
Invest into crypto before I be thinkin bout college
Investiere in Krypto, bevor ich über College nachdenke
Never go back I dropped out for a reason it's obvious
Gehe nie zurück, ich habe aus einem Grund abgebrochen, es ist offensichtlich
I was in the street put my trust into myself
Ich war auf der Straße, habe mein Vertrauen in mich selbst gesetzt
Cuz wasn't no one there for me when I needed some help
Weil niemand für mich da war, als ich Hilfe brauchte
Smoking by my lonely in this Ferragamo belt
Rauche alleine in diesem Ferragamo-Gürtel
Only reason I'm alive cuz I don't trust nobody else yeah
Der einzige Grund, warum ich am Leben bin, ist, weil ich niemandem sonst vertraue, ja
Came from the bottom I shouldn't be here
Kam von ganz unten, ich sollte nicht hier sein
Do what I do and I did what I did
Tue, was ich tue, und ich tat, was ich tat
Messaging me I get back in a year
Schreib mir, ich melde mich in einem Jahr
I just be booted get money off rip
Ich bin einfach nur drauf und mache Geld auf Anhieb
Sorry I don't hear you no
Sorry, ich höre dich nicht, nein
Shawty I don't feel you no
Kleine, ich fühle dich nicht, nein
I been one deep since the start you feel me
Ich war von Anfang an allein unterwegs, verstehst du mich
Fuck everybody
Scheiß auf alle





Writer(s): Clayton Daigle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.