Paroles et traduction Sage Francis feat. Brother Ali, Slug & MF DOOM - Doomage
Y'all
know
good
and
goddamn
well
Вы
все
знаете
хорошо
и
чертовски
хорошо
You're
fucking
with
a
brother
who
ain't
never
had
his
hand
held
Ты
трахаешься
с
братом,
которого
никогда
не
держали
за
руку.
And
never
seemed
passed
out
И,
кажется,
никогда
не
отключался.
Rolling
baby
strollers
over
broken
floating
bottles
Катать
детские
коляски
по
разбитым
плавающим
бутылкам
In
a
shredded
forest
with
a
dying
shred
of
hope
inside
you
В
изрубленном
лесу
с
умирающим
клочком
надежды
внутри
тебя.
For
this
respect,
I
sweated
and
bled
Ради
этого
уважения
я
потел
и
истекал
кровью.
And
have
yet
to
be
discredited
by
what
a
critic
ever
said
И
все
же
должны
быть
дискредитированы
тем,
что
когда-либо
говорил
критик.
We're
unaware
of
his
racial
make
up
Мы
не
знаем
о
его
расовой
принадлежности.
We
know
he's
an
albino
but
can't
science
the
face
up
Мы
знаем,
что
он
альбинос,
но
не
можем
показать
его
лицо.
Never
question
what
I
am
Никогда
не
задавайся
вопросом,
Кто
я
такой.
G
O
D
knows
if
you
don't,
you
can
never
understand
Бог
знает,
если
ты
этого
не
сделаешь,
ты
никогда
не
сможешь
понять.
So
you
need
only
know
that
I'm
unrelenting
Так
что
тебе
нужно
только
знать,
что
я
безжалостен.
Nothing
breaking,
never
ending,
seldom
bending
Ничто
не
ломается,
никогда
не
кончается,
редко
сгибается.
Cast
shadows
like
light
descending
Отбрасывай
тени,
как
нисходящий
свет.
Must
not
discuss
divorce
with
the
case
still
pending
Нельзя
обсуждать
развод,
когда
дело
еще
не
закрыто.
But
I
got
some
shit
to
tell
you
on
my
next
record
Но
у
меня
есть
кое-что,
что
я
расскажу
тебе
на
своей
следующей
пластинке.
For
now,
we
and
Sage
Francis
connected
and
did
На
данный
момент
мы
и
Сейдж
Фрэнсис
соединились
и
сделали
это.
Wrote
this
one
a
couple
days
after
Christmas
Я
написал
это
письмо
через
пару
дней
после
Рождества
Hope
is
one
struggled
game
thats
persistent
Надежда-это
одна
трудная
игра,
которая
настойчива.
0 Plus
1 2,
for
Self,
no
assistance
0+1 2,
для
себя,
никакой
помощи
Pistol
clear
before
this
new
year
existed
Пистолет
был
чист
еще
до
того,
как
появился
этот
Новый
год.
Somebody
get
the
door,
fuck
it,
let
'em
snore
Кто-нибудь,
откройте
дверь,
к
черту
все,
пусть
храпят!
It's
all
been
said
before,
buried
in
a
metaphor
Все
это
уже
было
сказано,
похоронено
в
метафоре.
Lucy
is
Hip
Hop,
and
Jacob's
a
prince
Люси-хип-хоп,
а
Джейкоб-принц.
Sean
is
an
old
man,
and
Slug
is
a
PIMP
now
Шон
уже
старик,
а
слизняк
теперь
сутенер.
They
say
I'm
buggin'
because
of
the
way
I
love
'em
Они
говорят,
что
я
свихнулся
из-за
того,
как
я
их
люблю.
Nervous
'cause
I
know
I'll
never
make
the
perfect
husband
Нервничаю,
потому
что
знаю,
что
никогда
не
стану
идеальным
мужем.
What,
they
treat
me
like
LL
for
art
fucks
Что,
они
обращаются
со
мной,
как
с
ЛЛ
за
искусство?
They
hang
out
and
argue
about
my
clown
thought
and
snort
rocks
Они
тусуются
и
спорят
о
моей
клоунской
мысли
и
нюхают
камни.
From
the
twin
cities,
call
it
the
deuce
Из
городов-близнецов,
называйте
это
двойкой.
Skinny
grizzly
bear
alcoholic
on
the
loose
Тощий
медведь
гризли
алкоголик
на
свободе
Sing
with
me,
show
your
love,
give
me
proof
Пой
со
мной,
покажи
свою
любовь,
дай
мне
доказательство.
Flip
the
switch
to
damage
and
make
this
planet
move
Щелкни
выключателем,
чтобы
нанести
урон,
и
заставь
эту
планету
двигаться.
Never
intended
on
making
records
that
seemed
too
slick
Я
никогда
не
собирался
делать
записи,
которые
казались
бы
слишком
скользкими.
Peeps
move
quick
from
cheap
music
to
G-UNIT
Люди
быстро
переходят
от
дешевой
музыки
к
G-UNIT.
Weak
bullshit
pulls
chicks,
but
Joe
Beats
flosses
every
day
Слабое
дерьмо
тянет
цыпочек,
но
Джо
бьет
зубной
нитью
каждый
день
Ain't
he
ain't
talkin'
'bout
my
gold
teeth
Разве
он
не
говорит
о
моих
золотых
зубах
My
hobo
teeth
is
no
sleep
for
seeking
soulmates
Мои
зубы
бродяги
не
сон
для
поиска
родственных
душ
Getting
cold
feet,
if
my
queen
don't
awake
Стынут
ноги,
если
Моя
королева
не
проснется.
My
feeble
bones
break,
spines
curve
Мои
слабые
кости
ломаются,
позвоночник
изгибается.
(Now
I'm
serious)
(Теперь
я
серьезно)
People
don't
take
time
to
learn
outside
the
pyramids
Людям
не
нужно
время,
чтобы
учиться
за
пределами
пирамид.
What
the
dilly
is?
I'm
unsure,
but
so
sin
surr
Что
это
за
Дилли?
- я
не
уверен,
но
так
что
Син
сурр
Get
your
hurr
did,
that
ain't
a
perm,
yo,
that's
a
temporary
Сделай
свое
"ура",
это
не
завивка,
Йоу,
это
временно
That
ain't
a
wormhole,
that's
a
cemetary
where
they
bury
the
lies
Это
не
червоточина,
это
кладбище,
где
хоронят
ложь.
I'm
lampin',
I'm
cold,
cold
lampin'
out
in
the
snow,
campin'
Я
торчу,
мне
холодно,
холодно,
торчу
в
снегу,
разбиваю
лагерь.
Cuttin'
wires
so
your
phone
can't
ring
Режу
провода,
чтобы
твой
телефон
не
звонил.
You
don't
know
a
damn
thing
after
your
city
gets
undertaken
Ты
ни
черта
не
узнаешь
после
того,
как
твой
город
будет
захвачен.
Pass
me
a
sissy
so
sucka
I'll
slay
him
Передай
мне
маменькину
маменьку,
так
что
я
убью
его.
Damage,
uh,
damage,
uh
Ущерб,
э-э,
ущерб,
э-э
Dances,
famine
Танцы,
голод
Damper,
dancer,
Francis
Демпфер,
танцор,
Фрэнсис
Hah,
MF
Doom
on
the
beat
Ха-ха,
MF
Doom
на
бите
Non
Prophets,
Slug
and
Ali
Не
пророки,
слизняк
и
Али
Together
at
last,
like
cocks
and
cunts
Наконец-то
вместе,
как
члены
и
пезды.
Yeah,
let's
fuck
it
up,
clip
that
beat
Да,
давай
все
испортим,
зажмем
этот
бит.
You
know,
we're
pretty
much
humanous
Знаешь,
мы
очень
похожи
на
людей.
And
that's
where
we'd
like
to
work
from
И
именно
там
мы
хотели
бы
работать.
From
that
vantage
point
С
этой
точки
зрения
...
Exactly
and
you
know
Non
Prophets
is
spelled
Точно
и
ты
знаешь
что
не
пророки
пишутся
по
буквам
Like
you
know,
like
P
O
R
P
H
E
T
like
meaning
Как
ты
знаешь,
как
П
О
Р
п
е
т,
как
смысл
Like
Non
Prophets,
almost
like
a
pun
in
the
word
Как
не
пророки,
почти
как
каламбур
в
слове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thompson Daniel Dumile, Daley Sean Michael, Newman Ali Douglas, Landry Paul F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.