Paroles et traduction Sage Francis - Crumble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They'VE
said
it
every
year
but
this
times
it
seems
like
Они
твердили
это
каждый
год,
но
в
этот
раз
кажется,
The
end
is
near
and
i'm
in
line
to
see
the
light
Что
конец
близок,
и
я
в
очереди,
чтобы
увидеть
свет.
How
far
does
this
black
tunnel
go
Как
далеко
тянется
этот
черный
туннель?
I
got
a
car
but
the
gas
is
running
low
У
меня
есть
машина,
но
бензин
на
исходе.
And
as
long
as
i've
known
the
bumps
and
creeks
of
this
house
И
сколько
я
помню
скрипы
и
треск
этого
дома,
It's
starting
to
make
the
types
of
sounds
that
only
comes
from
people's
mouths
Он
начал
издавать
звуки,
которые
обычно
исходят
только
из
уст
людей.
You
cant
tell
me
it's
still
settling
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
он
все
еще
«усаживается».
Built
on
an
indian
burial
ground
killing
everything
Построенный
на
индейском
кладбище,
он
убивает
все
вокруг.
The
childhood
scar
on
my
chin
is
back
again
Детский
шрам
на
моем
подбородке
вернулся.
That
old
jump
over
my
own
leg
dance
move
has
to
end
Этот
старый
танцевальный
прием
с
перепрыгиванием
через
собственную
ногу
должен
закончиться.
I've
seen
better
days
in
my
night
terrors
Я
видел
дни
и
получше
в
своих
ночных
кошмарах.
I
was
a
bike
messenger
without
a
bike
and
i
would
write
letters
Я
был
велокурьером
без
велосипеда
и
писал
письма.
Ask
directions
TO
YOUR
whereabouts
Спрашивал
дорогу
к
твоему
местонахождению,
Before
the
slow
walk
the
rest
of
the
show-offs
were
pealing
out
Пока
остальные
хвастуны,
медленно
прогуливаясь,
уезжали.
To
many
hares
only
one
TORTOISE
Слишком
много
зайцев,
всего
одна
черепаха.
Thats
why
I
left
this
city,
toO
fast
paced
for
this
HO-HUM
TOURIST
Вот
почему
я
покинул
этот
город,
слишком
быстрый
темп
для
такого
скучного
туриста,
как
я.
By
the
time
i
developed
the
pictures
К
тому
времени,
как
я
проявил
фотографии,
They're
as
blurry
as
my
memory
of
constant
life
fixtures
Они
стали
такими
же
размытыми,
как
и
мои
воспоминания
о
постоянных
жизненных
атрибутах.
If
distance
is
a
girl's
best
friend
Если
расстояние
— лучший
друг
девушки,
Tell
them
bitches
in
the
rough
who
think
that
love
comes
with
DIAMONDS
Скажи
этим
стервам,
которые
думают,
что
любовь
приходит
с
бриллиантами,
Slave
labor,
you
made
me
work
for
what
I
couldnt
have
Рабский
труд,
ты
заставила
меня
работать
ради
того,
чего
у
меня
не
могло
быть.
Diamonds
cut,
BUT
coal
burns
and
nothing
lasts
forever
Бриллианты
режут,
но
уголь
горит,
и
ничто
не
вечно.
Wonder
why
I
bothered
saving
any
of
your
letters,
they're
just
aged
paper
Интересно,
зачем
я
вообще
сохранил
твои
письма,
это
просто
старая
бумага.
Slave
labour,
you
made
me
work
for
what
I
couldnt
have
Рабский
труд,
ты
заставила
меня
работать
ради
того,
чего
у
меня
не
могло
быть.
Diamonds
cut,
but
coal
burns
and
nothing
lasts
Бриллианты
режут,
но
уголь
горит,
и
ничто
не
вечно.
Wonder
why
I
saved
your
urn
of
ashes
Интересно,
зачем
я
сохранил
твою
урну
с
прахом.
I've
got
an
insecurity
box
for
your
mail
У
меня
есть
ящик
для
твоей
почты,
полный
моей
неуверенности.
Tracing
the
name
on
the
return
adress
as
if
it
was
made
of
braille
Я
обвожу
имя
на
обратном
адресе,
словно
оно
написано
шрифтом
Брайля.
Pretended
it
was
your
finger
but
careful
to
not
break
a
nail
Представляю,
что
это
твой
палец,
но
стараюсь
не
сломать
ноготь.
The
one
that
sealed
the
coffin
shut.
When
it
opened
caused
a
paper
trail
Тот
самый,
которым
запечатали
гроб.
Когда
его
открыли,
это
привело
к
появлению
бумажного
следа.
But
since
then
I
buried
your
dead
sea
scrolls
Но
с
тех
пор
я
похоронил
твои
свитки
Мертвого
моря
And
emptied
my
head
of
these
old
trivial
memories
that
i
seem
to
hold
И
опустошил
свою
голову
от
этих
старых
тривиальных
воспоминаний,
которые,
кажется,
я
храню.
Now
you're
a
foot
note
with
cement
shoes
Теперь
ты
— сноска
с
цементными
туфлями.
In
case
you
wonder
what
that
sinking
feeling
has
been
ever
since
I
left
you
На
случай,
если
тебе
интересно,
что
это
за
чувство
тонущего
человека
с
тех
пор,
как
я
тебя
оставил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LANDRY PAUL F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.