Paroles et traduction Sage Francis - Mullet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
the
(beatboxing)
that
got
me
(beatboxing)
Это
был
(битбокс),
что
меня
зацепил,
милая
(битбокс)
It
was
the
(beatboxing)
break
(beatboxing)
Это
был
(битбокс)
брейк
(битбокс)
Deflate
cuz
i
was
gassed
Сдулся,
потому
что
был
на
взводе
Head
over
heals
in
love
with
the
electric
drums
По
уши
влюблен
в
электронные
барабаны
And
spoken
vocals
which
was
the
joke
of
locals
И
речитатив,
который
был
посмешищем
для
местных
And
laughing
stock
of
my
rock
and
roll
ass
town
И
предметом
насмешек
в
моём
рок-н-ролльном
городишке
But
the
rhythmic
acupuncture
pierced
my
skin
Но
ритмичное
иглоукалывание
пронзило
мою
кожу
Pinning
the
butterflies
to
my
stomach
Пришпиливая
бабочек
к
моему
животу
Which
would
flutter
everytime
i
heard
the
(beatboxing)
Которые
трепетали
каждый
раз,
когда
я
слышал
(битбокс)
More
than
the
(beatboxing)
Больше,
чем
(битбокс)
I
was
no
devil
worshiper
Я
не
был
поклонником
дьявола
Higher
level
interpreter
Переводчик
высшего
уровня,
детка
I
refuse
to
lose
focus
and
recite
satanic
verses
Я
отказываюсь
терять
фокус
и
декламировать
сатанинские
стихи
With
(?)
curses
С
(?)
проклятиями
Drug
induced
worst
i
know
they
were
saying
Наихудшие,
вызванные
наркотиками,
я
знаю,
что
они
говорили
Kill
your
mother
cuz
it
paid
them
well
Убей
свою
мать,
потому
что
им
это
хорошо
заплатили
Yet
it
my
flashback
i
see
the
foreshadow
И
все
же
в
моём
воспоминании
я
вижу
предзнаменование
Ironic
twist
my
first
purchase
was
a
hip
hop
record
Ироничный
поворот:
моей
первой
покупкой
была
хип-хоп
пластинка
Called
raising
hell
Под
названием
"Raising
Hell"
I
should
have
run
when
i
had
the
chance
but
dmc's
Я
должен
был
бежать,
когда
у
меня
был
шанс,
но
DMC
Made
be
wanna
breakdance,
made
me
wanna
spin
vinyl,
Заставили
меня
хотеть
брейкдансить,
заставили
меня
хотеть
крутить
винил
Made
me
wanna
graph
right,
made
me
want
to
not
act
white
Заставили
меня
хотеть
рисовать
граффити,
заставили
меня
не
хотеть
вести
себя
как
белый
And
not
to
perpetuate
any
stereotype
but
И
не
увековечивать
какой-либо
стереотип,
но
I
was
not
about
the
mullet
icehockey
haircut
Я
не
был
в
восторге
от
стрижки
"малет"
как
у
хоккеистов
You
know
the
mullet,
short
on
top
for
the
fellas
Ты
знаешь
малет,
коротко
сверху
для
парней
Long
in
back
for
the
ladies,
yea!
Длинно
сзади
для
девушек,
да!
I
was
not
about
stonewash
nuthuggies
with
the
french
Меня
не
привлекали
варёнки
с
такими
узкими
штанинами
Rolls
on
the
bottom
so
tight
that
it
turned
my
toes
purple
Что
мои
пальцы
на
ногах
синели
Nor
was
i
about
the
ripped
jean
jacket
with
the
megadeath,
И
меня
не
привлекала
рваная
джинсовая
куртка
с
нашивками
Megadeth
Metallic,
and
slayer
patch
Metallica
и
Slayer
I
had
an
internal
itch
for
the
(beatboxing)
and
never
У
меня
был
внутренний
зуд
к
(битбоксу)
и
я
никогда
Could
i
get
with
()
guitar
riff,
()
guitar
riff,
()
Не
мог
проникнуться
()
гитарным
риффом,
()
гитарным
риффом,
()
I
had
wild
style
wars,
i
rented
(blue)
street
every
week
У
меня
были
"Дикие
стили",
я
брал
на
прокат
"(Breakin')"
каждую
неделю
As
i
rocked
steady
wearing
out
the
play
rewind
and
slow
mo
Пока
я
раскачивался,
изнашивая
кнопки
воспроизведения,
перемотки
и
замедленного
воспроизведения
Buttons
on
my
vcr
На
моём
видеомагнитофоне
I
did
the
pause-play,
pause-play,
pause-play,
pause-play
Я
делал
пауза-воспроизведение,
пауза-воспроизведение,
пауза-воспроизведение,
пауза-воспроизведение
All
day
forcing
my
wage
comprehension
of
inner
city
invention
for
me
Весь
день,
заставляя
себя
постигать
изобретения
городских
окраин,
для
меня
Was
in
the
expression
which
would
eventually
win
the
exception
Это
было
в
выражении,
которое
в
конечном
итоге
заслужило
исключение
(What
exception)
those
around
me
couldn't
give
me
affection
(Какое
исключение?)
Окружающие
не
могли
дать
мне
любви
But
i
played
and
paid
that
video
attention
till
i
eventually
i
Но
я
проигрывал
и
уделял
этому
видео
внимание,
пока,
в
конце
концов,
я
Completely
bit
the
(beatboxing)
Полностью
не
перенял
(битбокс)
And
found
my
new
religion,
born
again
b-boy,
born
to
destroy
И
обрёл
свою
новую
религию,
возрождённый
би-бой,
рождённый,
чтобы
уничтожить
Decoys
and
be
the
real
mccoy,
yea
boy!
Подделки
и
быть
настоящим
Маккоем,
да,
парень!
I
wore
the
clock
so
you
could
know
the
time
Я
носил
часы,
чтобы
ты
знала
время
Chuck
d
told
me
to
keep
a
sober
mind,
and
even
though
his
Чак
Ди
сказал
мне
сохранять
трезвый
ум,
и
хотя
его
Sidekick
liked
the
flavor
of
booze,
i
swear
to
god
Напарник
любил
вкус
выпивки,
клянусь
Богом
Hip
hop
was
about
being
drug
free
Хип-хоп
был
о
свободе
от
наркотиков
I
swear
to
god
hip
hop
is
about
the
upliftment
of
humanity
Клянусь
Богом,
хип-хоп
- это
о
возвышении
человечества
And
i
swear
to
god
hip
hop
was
what
rock
was
not
was
what
bach
И
клянусь
Богом,
хип-хоп
был
тем,
чем
не
был
рок,
чем
не
был
Бах
Was
not
was
not
pop,
(pop!
pshhhh)
Не
был
попсой
(попса!
пшшш)
Guess
i
was
gassed!,
see
i
remember
when
dr.
dre
use
to
express
Наверное,
я
был
на
взводе!
Видишь
ли,
я
помню,
как
Доктор
Дре
выражал
Himself
about
hating
the
chronic,
a
few
years
later
he's
Свою
ненависть
к
"The
Chronic",
а
несколько
лет
спустя
он
Endorsing
it
while
drinking
gin
and
tonic
Рекламирует
его,
попивая
джин-тоник
Suburbanites
that
blast
mace
learn
their
mad
face
from
onyx
Жители
пригорода,
которые
распыляют
перцовый
баллончик,
учатся
своему
безумному
лицу
у
Onyx
It
was
a
rat
race
the
first
to
properly
use
ebonics
Это
была
крысиная
гонка,
кто
первый
правильно
использует
эбонику
Dynamite
like
jj,
but
it
was
a
fad
like
super
sonic
Динамит,
как
Джей
Джей,
но
это
была
мода,
как
Super
Sonic
Hip
hop
flipped
from
being
artistic
to
a
pop
hit
Хип-хоп
перевернулся
с
ног
на
голову,
превратившись
из
искусства
в
поп-хит
Mainstream
took
control
and
we
cannot
stop
it
Мейнстрим
взял
контроль,
и
мы
не
можем
это
остановить
Its
a
black
art,
being
manipulated
by
white
controllers
Это
чёрное
искусство,
которым
манипулируют
белые
контролёры
Just
like
rock
and
roll
is
...
we
took
the
(beatboxing)
Так
же,
как
и
рок-н-ролл...
мы
взяли
(битбокс)
We
took
the
(beatboxing)
...
Мы
взяли
(битбокс)
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landry Paul F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.