Paroles et traduction Sage Francis - The Baby Stays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Baby Stays
Ребенок остается
I
got
nothing
to
teach
the
learnin′
curve
of
your
body
Мне
нечему
учить
изгибы
твоего
тела.
I
got
teeth
that
could
hurt
you
probably
У
меня
зубы,
которые,
вероятно,
могут
причинить
тебе
боль.
With
one
bite
Одним
укусом.
A
tongue
with
spikes,
a
rusty
knife
Язык
с
шипами,
ржавый
нож.
I
wish
you'd
take
it
from
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
взяла
его
у
меня
And
gut
me
like
a
fish,
uptight
and
selfish
И
выпотрошила
меня,
как
рыбу,
напряженного
и
эгоистичного.
Got
a
lust
for
life
and
a
death
wish
У
меня
есть
жажда
жизни
и
желание
смерти.
They′re
husband
and
wife
and
they
Они
муж
и
жена,
и
они
Fuck
like
they're
helpless
Трахаются,
как
будто
беспомощны.
Am
I
a
product
of
uninteresting
sex
Являюсь
ли
я
продуктом
неинтересного
секса,
If
I'm
bored
by
your
pillow-talk
and
Newport
cigarettes?
Если
мне
скучны
твои
разговоры
в
подушку
и
сигареты
Newport?
She
chews
on
fiberglass
like
a
teething
infant
Она
жует
стекловолокно,
как
младенец,
у
которого
режутся
зубы.
He
breathes
in
her
stink
and
seems
indifferent
Он
вдыхает
ее
вонь
и
кажется
безразличным.
She
dreams
of
children
Она
мечтает
о
детях.
He
hears
the
pitter-patter
of
little
fetuses
Он
слышит
топот
маленьких
плодов.
He′s
like
"Stand
by
me,
Он
такой:
"Будь
рядом
со
мной,
There′s
a
leech
in
my
briefs
and
it's
bleeding
like
a
stuck
pig
У
меня
в
трусах
пиявка,
и
она
истекает
кровью,
как
застрявшая
свинья.
Think
of
a
baby′s
name,
she
wanted
to
call
it
quits
Подумай
об
имени
для
ребенка,
она
хотела
все
бросить.
I'mma
name
him
Raymond
and
raise
him
Я
назову
его
Рэймондом
и
воспитаю
его,
Like
I
don′t
know
my
own
strength
Как
будто
я
не
знаю
своей
силы,
And
bench-press
the
baby
naked
И
буду
жать
ребенка
голым.
Hold
it
to
the
sky,
like
"Look
what
I
did!
Подниму
его
к
небу,
типа:
"Смотри,
что
я
сделал!
It's
mine,
and
you
can′t
have
it."
Он
мой,
и
ты
не
можешь
его
получить."
Until
it
rains,
and
when
it
rains
Пока
не
пойдет
дождь,
а
когда
пойдет
дождь,
He
sticks
out
his
tounge
to
catch
it
Он
высовывает
язык,
чтобы
поймать
его.
The
baby
stays
Ребенок
остается.
He
just
stares
into
the
abyss
'til
the
abyss
blinks
Он
просто
смотрит
в
бездну,
пока
бездна
не
моргнет.
Instincts
pop
up
to
the
surface
like
pinpricks
Инстинкты
всплывают
на
поверхность,
как
уколы
булавкой.
Still
flinch
Все
еще
вздрагиваю.
Manhandle
the
killswitch
Грубо
обращаюсь
с
выключателем.
Peg
meet
square,
get
dismantled
by
drill-bits
Вставляю
штифт
в
квадратное
отверстие,
разбираюсь
на
части
сверлами.
The
deconstruction
of
a
functional
addict
Деконструкция
функционального
наркомана.
Leaving
assumptions
to
a
bunch
of
fanatics
Оставляю
догадки
кучке
фанатиков.
It's
just
standard
procedure
Это
просто
стандартная
процедура
With
an
automatic
pilot
light
С
автоматической
подсветкой.
Hide
behind
a
white
lab
rain
coat
′cause
the
water
broke
Прячусь
за
белым
лабораторным
плащом,
потому
что
воды
отошли.
Press
eject
Нажимаю
кнопку
выброса.
First
comes
the
head,
then
the
neck
Сначала
выходит
голова,
потом
шея.
Then
the
body
avalanches
out
the
tape
deck
Затем
тело
лавиной
вываливается
из
магнитофона.
Floppin′
on
the
ground
like
a
fish
out
of
its
element
Бьется
на
земле,
как
рыба,
выброшенная
из
своей
стихии.
No
one
wants
to
acknowledge
the
carnage,
the
mess
or
elephant
Никто
не
хочет
признавать
бойню,
беспорядок
или
слона,
That's
in
the
room
Который
находится
в
комнате.
Connected
to
the
womb
with
a
lifeline
Соединенный
с
утробой
спасательным
тросом.
Labored
all
day
through
the
morning
noon
and
nighttime
Мучился
весь
день,
с
утра
до
ночи.
Then
we
cut
the
cord,
fully
aware
Затем
мы
перерезаем
пуповину,
полностью
осознавая,
What
we
keep
on
the
inside′s
too
personal
to
share
Что
то,
что
мы
храним
внутри,
слишком
личное,
чтобы
делиться.
Now
we
hold
it
in
the
air,
like
"look
what
happened!"
Теперь
мы
держим
его
в
воздухе,
типа:
"Смотри,
что
случилось!"
If
we
throw
it
out
with
the
bath
water
Если
мы
выбросим
его
вместе
с
водой
из
ванны,
Will
you
catch
it?
Ты
поймаешь
его?
Or
let
it
go
down
the
drain
Или
позволишь
ему
уйти
в
канализацию?
If
it
goes
down
the
drain
I'mma
snatch
it
Если
он
уйдет
в
канализацию,
я
выхвачу
его.
The
baby
stays
Ребенок
остается.
The
baby
stays
Ребенок
остается.
And
I′mma
hold
it
to
the
sky,
like
"Look
what
I
did!
И
я
подниму
его
к
небу,
типа:
"Смотри,
что
я
сделал!
It's
mine,
and
you
can′t
have
it."
Он
мой,
и
ты
не
можешь
его
получить."
Until
it
rains,
and
when
it
rains
Пока
не
пойдет
дождь,
а
когда
пойдет
дождь,
He
sticks
out
his
tounge
to
catch
it
Он
высовывает
язык,
чтобы
поймать
его.
The
baby
stays
Ребенок
остается.
The
baby
stays
Ребенок
остается.
The
baby
stays
Ребенок
остается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sage Francis, Temistoclas Rutili
Album
LI (F) E
date de sortie
11-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.