Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
got me bad
Du hast mich erwischt
You
said
I'm
different
Du
sagtest,
ich
sei
anders
I
honestly
believed
you
Ich
habe
dir
ehrlich
geglaubt
And
now
you're
quitting
Und
jetzt
gibst
du
auf
The
second
there's
an
issue
Sobald
es
ein
Problem
gibt
Should've
saw
it
coming
Hätte
es
kommen
sehen
sollen
You
had
that
perfect
charm
about
you
Du
hattest
diesen
perfekten
Charme
an
dir
You
weren't
supposed
to
be
like
anybody
Du
solltest
nicht
wie
jeder
andere
sein
You
really
got
me
bad
Du
hast
mich
wirklich
erwischt
How
could
you
treat
a
heart
like
that
Wie
konntest
du
ein
Herz
so
behandeln
You
pushed
the
blame
on
me
Du
hast
mir
die
Schuld
zugeschoben
And
I
couldn't
breathe
Und
ich
konnte
nicht
atmen
You
really
got
me
Du
hast
mich
wirklich
erwischt
I
didn't
hate
you
Ich
habe
dich
nicht
gehasst
Til
I
saw
her
hanging
on
you
Bis
ich
sie
an
dir
hängen
sah
And
now
I've
grown
to
Und
jetzt
hasse
ich
dich
Isn't
it
funny
how
it
hits
you
Ist
es
nicht
komisch,
wie
es
dich
trifft
I
was
blinded
Ich
war
geblendet
By
all
the
perfect
words
you
said
Von
all
den
perfekten
Worten,
die
du
sagtest
I
knew
it
felt
too
good
Ich
wusste,
es
fühlte
sich
zu
gut
an
To
be
true
Um
wahr
zu
sein
You
really
got
me
bad
Du
hast
mich
wirklich
erwischt
How
could
you
treat
a
heart
like
that
Wie
konntest
du
ein
Herz
so
behandeln
You
pushed
the
blame
on
me
Du
hast
mir
die
Schuld
zugeschoben
So
I
couldn't
breathe
So
dass
ich
nicht
atmen
konnte
You
really
got
me
Du
hast
mich
wirklich
erwischt
You
really
got
me
bad
Du
hast
mich
wirklich
erwischt
Does
any
part
of
you
feel
bad
Fühlt
sich
irgendein
Teil
von
dir
schlecht
And
I
guess
I
wanna
know
why
Und
ich
will
wissen,
warum
You
pushed
the
blame
on
me
Du
hast
mir
die
Schuld
zugeschoben
So
I
couldn't
breathe
So
dass
ich
nicht
atmen
konnte
You
really
got
me
Du
hast
mich
wirklich
erwischt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sage Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.