Paroles et traduction Sage the Gemini - Black Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red
on
my
clothes,
damn
it′s
all,
I
had
to
go
Красный
на
моей
одежде,
черт,
это
все,
что
у
меня
было,
мне
пришлось
уйти
When
you
wearing
gold,
everybody
wanna
know
Когда
ты
носишь
золото,
все
хотят
знать
Have
you
seen
him?
Yeah,
have
you
seen
him?
Видели
ли
вы
его?
Да,
видели
ли
вы
его?
Yeah,
I
know
that
they
want
me
off
my
level
Да,
я
знаю,
что
они
хотят
сбить
меня
с
моего
уровня
Take
my
place
and
get
my
medals
Занять
мое
место
и
получить
мои
медали
Take
my
mind,
use
me
as
vessel
Завладеть
моим
разумом,
использовать
меня
как
сосуд
Make
your
head
nod,
yeah,
you're
playing
with
the
devil
Заставить
твою
голову
кивать,
да,
ты
играешь
с
дьяволом
This
day
heavy
metal,
you
get
pot
for
playing
kettle
Сегодня
тяжелый
металл,
получишь
по
башке
за
свои
подколки
I
got
black
wings
with
no
soul,
I
might
might
just
run
up
У
меня
черные
крылья
без
души,
я
мог
бы
просто
налететь
On
my
nightstand
is
a
40,
I
don′t
cock
it
'cause
it's
one
up
На
моей
тумбочке
лежит
сороковой
калибр,
я
не
взводи
его,
потому
что
он
уже
заряжен
Got
me
fucking,
patience,
falling
luggage,
catching
cases
Трахаюсь,
терплю,
теряю
багаж,
ловлю
дела
I
might
run
around
your
corner,
look
like
greyhounds
racing,
ey
Я
могу
пробежать
за
твоим
углом,
выглядеть
как
гонки
борзых,
эй
I′ma
run
into
your
mama
place
Я
ворвусь
в
дом
твоей
мамочки
Disrespectful,
wave
it
in
your
mama
face
Дерзко
помашу
ей
перед
лицом
Broke
a
sprinkler,
ha,
I
let
it
spray
Сломал
разбрызгиватель,
ха,
пусть
льет
He
ain′t
got
a
face,
we
ain't
got
a
case
У
него
нет
лица,
у
нас
нет
дела
Banana
clip
got
me
apeshit,
I
don′t
make
a
nigga
dayshift
Рожок-банан
сводит
меня
с
ума,
я
не
даю
ниггерам
дневную
смену
He
was
almost
40,
he
ain't
make
it
Ему
почти
исполнилось
40,
он
не
дожил
′Cause
I
was
on
my
38
shit
Потому
что
я
был
на
своей
тридцать
восьмой
фигне
Red
on
my
clothes,
damn
it's
all,
I
had
to
go
Красный
на
моей
одежде,
черт,
это
все,
что
у
меня
было,
мне
пришлось
уйти
When
you
wearing
gold,
everybody
wanna
know
Когда
ты
носишь
золото,
все
хотят
знать
Have
you
seen
him?
Yeah,
have
you
seen
him?
Видели
ли
вы
его?
Да,
видели
ли
вы
его?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Wynn Woods, Vincent T. Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.