Sages comme des sauvages - Melocoton - Bonus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sages comme des sauvages - Melocoton - Bonus




Melocoton - Bonus
Peach and Golden Ball - Bonus
Melocoton et boule d'or
Peach and Golden Ball
Deux gosses dans un jardin
Two children in a garden
Melocoton, elle est maman?
Peach, where's Mom?
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand
Pour aller où?
To go where?
J'en sais rien, viens
I don't know, come on
Papa il a une grosse voix
Dad has a loud voice
Tu crois qu'on saura parler comme ça?
Do you think we'll be able to talk like that?
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand
Dis, Melocoton, Mémé, elle rit souvent
Say, Peach, Grandma, she laughs a lot
Tu crois qu'elle est toujours contente?
Do you think she's always happy?
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand
Perrine, elle est grande, presque comme maman
Perrine, she's big, almost like Mom
Pourquoi elle joue pas avec moi?
Why doesn't she play with me?
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand
Christophe, il est grand
Christophe, he's tall
Mais pas comme papa, pourquoi?
But not like Dad, why?
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand
Dis, Mélocoton, tu crois qu'ils nous aiment?
Say, Peach, do you think they love us?
Ma petite boule d'or, j'en sais rien
My little Golden Ball, I don't know
Viens, donne-moi la main
Come on, give me your hand
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand
J'en sais rien, viens, donne-moi la main
I don't know, come on, give me your hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.