Sagitario Musical - Duele - traduction des paroles en allemand

Duele - Sagitario Musicaltraduction en allemand




Duele
Es schmerzt
Si pudiera decirte con una mirada
Wenn ich dir mit einem Blick sagen könnte,
todas las cosas que me causas
all die Gefühle, die du in mir auslöst,
simplemente con mirarte
einfach, indem ich dich ansehe.
Si pudiera hablarte sin decir palabras
Wenn ich mit dir sprechen könnte, ohne Worte zu benutzen,
todo lo que mi pecho guarda
all das, was meine Brust bewahrt,
mas no puedo evitarlo...
aber ich kann es nicht verhindern...
En secreto escribo siempre en un cuaderno
Heimlich schreibe ich immer in ein Notizbuch
las cartas que jamas te entrego
die Briefe, die ich dir niemals gebe,
y en mis sueños siempre estas
und in meinen Träumen bist du immer da.
y me duele mirarte en brazos de el,
Und es schmerzt mich, dich in seinen Armen zu sehen,
me duele...
es schmerzt...
te amo inevitablemente
Ich liebe dich unweigerlich
y me enloquece mirarte al lado de el
und es macht mich wahnsinnig, dich an seiner Seite zu sehen.
y me duele quererte así,
Und es schmerzt mich, dich so zu lieben,
como me duele...
wie es schmerzt...
y este amor que crece y crece
Und diese Liebe, die wächst und wächst,
pero duele saber que bien te vez al lado de el
aber es schmerzt zu wissen, wie gut du an seiner Seite aussiehst.
En secreto escribo siempre en un cuaderno
Heimlich schreibe ich immer in ein Notizbuch
las cartas que jamas te entrego
die Briefe, die ich dir niemals gebe,
y en mis sueños siempre estas
und in meinen Träumen bist du immer da.
y me duele mirarte en brazos de el,
Und es schmerzt mich, dich in seinen Armen zu sehen,
me duele...
es schmerzt...
te amo inevitablemente
Ich liebe dich unweigerlich
y me enloquece mirarte al lado de el
und es macht mich wahnsinnig, dich an seiner Seite zu sehen.
y me duele quererte así,
Und es schmerzt mich, dich so zu lieben,
como me duele...
wie es schmerzt...
y este amor que crece y crece
Und diese Liebe, die wächst und wächst,
pero duele saber que bien te vez al lado de el
aber es schmerzt zu wissen, wie gut du an seiner Seite aussiehst.





Writer(s): Anonimo, Kiko Calderón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.