Sagitario Musical - Un Ángel No Debe Llorar - traduction des paroles en allemand




Un Ángel No Debe Llorar
Ein Engel sollte nicht weinen
No me gusta, estar peleado contigo
Ich mag es nicht, mit dir zerstritten zu sein
No me gusta, verte triste mi amor
Ich mag es nicht, dich traurig zu sehen, meine Liebe
Como pude, ser tan grosero contigo
Wie konnte ich nur so grob zu dir sein
Si conmigo, eres un ángel de Dios
Wenn du für mich ein Engel Gottes bist
Ven abrázame mi amor
Komm, umarme mich, meine Liebe
Y deja de llorar
Und hör auf zu weinen
Sonríe por favor
Bitte lächle
Levanta tu mirar
Hebe deinen Blick
Y déjame limpiar
Und lass mich abwischen
Con besos esas tiernas lágrimas
diese zarten Tränen mit Küssen
Ven abrázame mi amor
Komm, umarme mich, meine Liebe
Y deja de llorar
Und hör auf zu weinen
Sonríe por favor
Bitte lächle
Levanta tu mirar
Hebe deinen Blick
Y déjame limpiar
Und lass mich abwischen
Con besos esas tiernas lágrimas
diese zarten Tränen mit Küssen
Como pude, ser tan grosero contigo
Wie konnte ich nur so grob zu dir sein
Si conmigo, eres un ángel de Dios
Wenn du für mich ein Engel Gottes bist
Ven abrázame mi amor
Komm, umarme mich, meine Liebe
Y deja de llorar
Und hör auf zu weinen
Sonríe por favor
Bitte lächle
Levanta tu mirar
Hebe deinen Blick
Y déjame limpiar
Und lass mich abwischen
Con besos esas tiernas lágrimas
diese zarten Tränen mit Küssen
Ven abrázame mi amor
Komm, umarme mich, meine Liebe
Y deja de llorar
Und hör auf zu weinen
Sonríe por favor
Bitte lächle
Levanta tu mirar
Hebe deinen Blick
Y déjame limpiar
Und lass mich abwischen
Con besos esas tiernas lágrimas
diese zarten Tränen mit Küssen
Un ángel no debe llorar
Ein Engel sollte nicht weinen
Y es que un ángel no debe llorar
Und es ist so, ein Engel sollte nicht weinen
No debiste hacerme caso
Du hättest nicht auf mich hören sollen
Me debiste de ignorar
Du hättest mich ignorieren müssen
Y es que un ángel no debe llorar
Und es ist so, ein Engel sollte nicht weinen
Es que un ángel no debe llorar
Es ist so, ein Engel sollte nicht weinen





Writer(s): Jose Gabriel Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.