Paroles et traduction Sagopa Kajmer feat. Kasirga - CD1 Karabiber Duasi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CD1 Karabiber Duasi
CD1 Black Pepper Prayer
Kibritin
kıvılcımıylan
başlar
an
The
moment
begins
with
the
spark
of
a
match
Kiralık
katil
oldum
duygularına
I
became
a
hitman
for
your
emotions
Kaç
kiracı
kovabilirsin
dünyandan
How
many
tenants
can
you
evict
from
your
world?
Nedeni
yoksun
arzularından
bahçe
yapsan
If
you
made
a
garden
from
your
desires
without
reason
Tohumuna
suyunu
serpeler
misin?
Would
you
water
its
seeds?
Pessimistim,
sendeler
mi
kalemim?
I
was
pessimistic,
does
my
pen
falter?
Sezin,
kesilecek
mi
biletim?
Sezin,
will
my
ticket
be
cut?
Kinde
yaşar
alemim.
My
universe
lives
in
the
self.
Cenazemin
omuzlarında
yazılı
karabiber
duası
On
the
shoulders
of
my
funeral
is
written
the
black
pepper
prayer
Rap
kara
haber
selası,
bu
kalpde
hep
biçare.
Rap
is
the
herald
of
bad
news,
this
heart
is
always
helpless.
Tep
şu
seli!
Push
away
this
flood!
Kolayca
yüklenip
kaldırdınız
cenazemi
You
easily
loaded
and
lifted
my
funeral
Geride
hep
bükük
boyunla
anılageldim
I
was
always
remembered
with
a
bowed
head
Gücünüz
yetmedi
mi?
Wasn't
your
strength
enough?
Elendi
insanoğlu
günbegün
Humanity
is
eliminated
day
by
day
Hüzüntüm
ellerinde,
fareler
hücumda
My
sorrow
is
in
their
hands,
rats
are
on
the
attack
Sen
yüzünde
terlerinle
savaşır
haldesin
You
are
struggling
with
sweat
on
your
face
Mahrem
adem,
günahla
yanacak
The
intimate
human
will
burn
with
sin
Uluya
servis
olucak
madem
Since
it
will
be
served
to
the
Almighty
Bilin
ki
men
harabem,
huzur
ne
darem
Know
that
I
am
ruined,
what
peace
do
I
have
Koca
esti
ya
ya
bedenem(bedenim
acaba
nerelerdesin)?
The
great
wind
blew,
oh
my
body
(my
body,
where
are
you?)
Cenazemin
omuzlarında
yazılı
karabiber
duası
On
the
shoulders
of
my
funeral
is
written
the
black
pepper
prayer
Rap
kara
haber
selâsı,
bu
kalpde
hep
biçare.
Rap
is
the
herald
of
bad
news,
this
heart
is
always
helpless.
Dudaklarımda
senfonin
çalarken
hep
duacım
oldu
While
the
symphony
played
on
my
lips,
I
was
always
a
prayer
Bass
drum(yow,
yow,
yow)
Bass
drum
(yow,
yow,
yow)
Koca
esti
ya
ya
bedenem...
The
great
wind
blew,
oh
my
body...
Doğrunun
önünde
duramaz
olmuş
insanoğlu
Man
has
become
unable
to
stand
before
the
truth
Karabiber
duası:
lanetimin
son
ezgisi
Black
pepper
prayer:
the
last
melody
of
my
curse
Şişenin
içine
bakamaz
olmuş
insanoğlu
Man
has
become
unable
to
look
into
the
bottle
Korkar
olmuş
ölmüş
ruhlardan.
He
has
become
afraid
of
dead
souls.
Gelecekden
hesap
soramaz
olmuş
insanoğlu
Man
has
become
unable
to
question
the
future
Bu
tanklarla
yapılmış
dünyanın
gerçeklerinden
From
the
realities
of
this
world
built
with
tanks
Acıyı
çekemez
olmuş
bedenim
My
body
has
become
unable
to
endure
the
pain
Hergün
acılarla
sevişmekten
From
making
love
with
pain
every
day
Hissedememiş
duyguları.
He
has
not
felt
the
emotions.
Ağla
sende
haline
benim
gibi!
Cry
for
yourself
like
me!
Sessizliğin
içinde
kaybolan
ruhlar
gibi!
Like
souls
lost
in
silence!
Suskun
olma
haline
konuş
dünyaya
Don't
be
silent,
speak
to
the
world
Paranın
kölesi
olmuş
insanoğlu
Man
has
become
a
slave
to
money
Yanlış
bedenlerle
kuruttuğum
bu
sistemin
katili
The
murderer
of
this
system
I
built
with
the
wrong
bodies
Sonuçta
karabiber
duası
hümanist
olmuş.
In
the
end,
the
black
pepper
prayer
has
become
humanist.
Geçmişte
yaşatılanların
yüzünden
sözleri.
His
words
are
because
of
those
who
were
made
to
live
in
the
past.
Ben
hep
bu
duayı
özlerim
I
always
miss
this
prayer
Duymazsam
açık
gider
gözlerim...
If
I
don't
hear
it,
my
eyes
will
go
blind...
(koca
esti
ya
ya
bedenem)
(the
great
wind
blew,
oh
my
body)
Cenazemin
omuzlarında
yazılı
karabiber
duası
On
the
shoulders
of
my
funeral
is
written
the
black
pepper
prayer
Rap
kara
haber
selası
Rap
is
the
herald
of
bad
news
Bu
kalpde
hep
biçare!
This
heart
is
always
helpless!
Dudaklarımda
senfonim
çalarken
While
my
symphony
played
on
my
lips
Hep
duacım
oldu
bass
drum!(yow,
yow,
yow)
I
was
always
a
prayer,
bass
drum!
(yow,
yow,
yow)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.