Paroles et traduction Sagopa Kajmer feat. Kasırga - Karabiber Duası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kibritin
kıvılcımıyla
başlar
an,
Момент,
который
начинается
с
искры
спички,
Kiralık
katil
oldum
duygularına
şimdi
ağla,
Теперь
плачь
о
своих
чувствах,
что
я
наемный
убийца,
Kaç
kiracı
kovabilirsi
dünyandan?
Сколько
арендаторов
вы
можете
уволить
из
своего
мира?
Nedeni
yoksun
arzularından
bahçe
yapsan,
Причина,
по
которой
вам
не
хватает
желания
садоводства,
Tohumuna
suyunu
serpeler
misin?
Посыпьте
семена
соком?
Pesimistin,
sendeler
mi
kalemim?
Песимистин,
у
тебя
есть
ручка?
Sezin,
kesilecek
mi
biletin?
Чувствуй,
твой
билет
будет
вырезан?
Kinde
yaşar
alemim,
Я
живу
в
кинде,
Cenazemin
omuzlarında
yazılı
karabiber
duası,
Молитва
черного
перца,
написанная
на
плечах
моих
похорон,
Rap
karahaber
selası
kalpte
hep
biçare,
Рэп
карахабер
селас
всегда
жаден
в
сердце,
Tep
şu
seli,
kolayca
yüklenip
kaldırdınız
cenazemi,
# Перенаправление
Соловьев,
Александр
Иванович,
Geride
hep
bükük
boyunla
anıla
geldim,
gücünüz
yetmedi
mi?
Неужели
вы
не
можете
себе
этого
позволить?
Elendi
insanoğlu
gün
be
gün,
hüzün
tünellerinde
fareler
hücumda,
Уничтожен
человечество
изо
дня
в
день,
мыши
в
туннелях
печали
атакуют,
Sen
yüzünde
terlerinle
savaşır
haldesin
yazık,
Жалко,
что
ты
борешься
со
своим
потом
на
лице,
Mahrem
Adem
günahla
yanacak,
uluya
servis
olacak
madem,
Интимный
Адам
будет
гореть
грехом,
если
он
будет
служить
великому,
Bilinki
men
haraben,
Билинки
мен
харабен,
Huzur
ne
darem,
Спокойствие,
что
Дарем,
Koca
hestiy
aya
bedenem.?
Мой
большой
хестий
Айя.?
Cenazemin
omuzlarında
yazılı
karabiber
duası,
Молитва
черного
перца,
написанная
на
плечах
моих
похорон,
Rap,
karahaber
selası,
kalpte
hep
biçare,
Рэп,
карахабер
селас,
всегда
в
сердце,
Dudaklarımda
senfonim
çalarken
hep
duacım
oldun
Bass
drum,
Ты
всегда
была
моей
молитвой,
когда
моя
симфония
играла
на
моих
губах,
бас-барабан,
Koca
hestiy
aya
bedenem?
(Bedenim
acaba
nerelerdesin?)
Большой
хестий
Айя
мое
тело?
(Мое
тело
интересно,
где
ты?)
Doğrunun
önünde
duramaz
olmuş
insanoğlu,
Человек,
который
не
может
стоять
перед
истиной,
Karabiber
duası
lanetimin
son
ezgisi,
Молитва
черного
перца-последняя
мелодия
моего
проклятия,
Işığın
içine
bakamaz
olmuş
insanoğlu,
Человек,
который
не
может
смотреть
в
свет,
Korkar
olmuş
ölmüş
ruhlardan,
От
мертвых
душ,
которые
боятся,
Gelecekten
hesap
soramaz
olmuş
insanoğlu,
Человек,
который
не
может
отчитаться
о
будущем,
Mutantlarla
yapılmış
dünyanın
gerçeklerinden,
Из
реалий
мира,
сделанного
с
мутантами,
Acıyı
çekemez
olmuş
bedenim,
Мое
тело
не
может
страдать,
Hergün
acılarla
sevişmekten
hissedememiş
duyguları,
Чувства,
которые
не
чувствовали
от
секса
с
болью
каждый
день,
Ağla
sen
de
haline
benim
gibi,
Плачь,
и
ты
стал,
как
я,
Sessizliğin
içinde
kaybolan
ruhlar
gibi,
Как
души,
потерянные
в
тишине,
Suskun
olma
haline,
Стать
безмолвным,
Konuş
dünyaya,
paranın
kölesi
olmuş
insanoğlu,
Поговори
с
миром,
человек,
который
стал
рабом
денег,
Yanlış
bedenlerle
ruh
doğurmuş
sistemin
katili?
Убийца
системы,
которая
родила
души
с
неправильными
телами?
Sonuçta
karabiber
duası
hümanist
olmuş,
В
конце
концов,
молитва
черного
перца
стала
гуманистической,
Geçmişte
yaşatılanların
yüzünden,
В
прошлом
выжить
из-за
их,
Sözlerim
ben
hep
bu
duayı
özlerim,
Мои
слова
Я
всегда
скучаю
по
этой
молитве,
Duymazsam
açık
gider
gözlerim.
Если
я
не
услышу,
мои
глаза
будут
открыты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.