Sagopa Kajmer feat. Kolera - Ayılırsın Ve Anlarsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sagopa Kajmer feat. Kolera - Ayılırsın Ve Anlarsın




Ayılırsın Ve Anlarsın
Прозреешь и поймешь
Sagopa Kajmer:
Sagopa Kajmer:
(Sago, Kaf Kef, 321 Rap)
(Sago, Kaf Kef, 321 Рэп)
Sınav yine kazandı ben tekrar kaybettim
Экзамен снова победил, я снова проиграл,
Kancama kızma sana takıldığı için çünkü hak ettin
Не злись на мой крючок, за то, что он тебя зацепил, ведь ты это заслужила.
Ey rap sen benim düşmanlarıma gönderdiğim pakettin
Эй, рэп, ты был посылкой, которую я отправил своим врагам,
Onlar seni açar açmaz ses çıkardın bum ettin
Как только они тебя открыли, ты издал звук, бум!
Ve Sago buğz etti sen hücum ettin
И Sago возненавидел, ты атаковал,
Onlar yarama tuz ekti üzülme koçum dedin
Они сыпали соль на мою рану, ты говорил: "Не расстраивайся, дружище".
Nasıl üzülmesin bu üzüm gözlü gözüm
Как же не расстраиваться этим глазам цвета винограда?
Hatalı sollamalar sonucu kararmıştı gündüzüm
Из-за неправильных обгонов мой день померк.
Oh be herkes ne kadar mutlu
Ох, все так счастливы,
Yunus yine açtı mikrofonunu
Юнус снова включил свой микрофон,
Yumdu gözünü ve ağzıyla somurttu
Закрыл глаза и надул губы,
Ben bir hoş seda işittim sen çirkin bir homurtu
Я услышал приятную мелодию, ты отвратительное ворчание.
Sınav yine kazandı canım nefsin seni yanılttı
Экзамен снова победил, дорогая, твоя душа обманула тебя.
Ben sokaklar kaldırımı taşlardan haberdarım
Я знаю улицы, тротуары, камни,
Korkarım bir gün üzerime düşecek diye yıldırım
Боюсь, что однажды на меня упадет молния.
Beni bu işten yıldırın hatırı var yılların
Уймите меня от этого дела, ведь годы имеют значение,
İşte bundan niyeti yok bence kaymaya bu yıldızın
Не думаю, что эта звезда намерена сдвинуться с места.
Bilemezsin kalabalıkta
Ты не поймешь в толпе,
Anlarsın tek başına kalınca
Поймешь, когда останешься одна,
Ayılırsın ve anlarsın
Прозреешь и поймешь,
Hangisi Hanya hangisi Konya x2
Где Hanya, а где Konya x2
Apaçiler çadırı kurmuş arkana be modern eşkıya
Гопники разбили лагерь за твоей спиной, эй, современный разбойник,
Araklayamadığına dersin tüh be keşke ya
То, что не смог украсть, называешь "эх, жаль".
Delik arama sızmaya günahı vardır olsa evliya,
Не ищи дыры, чтобы просочиться, даже у святого есть грехи,
İki atomuz çarpışan her gün kaza.
Мы два атома, сталкивающиеся каждый день - авария.
Uzanıyorum karlara 3 gün süreyle kalkmadan,
Ложусь на снег на 3 дня, не вставая,
Bilemezsin yangınımı beni yakanla yanmadan,
Ты не узнаешь моего пожара, не сгорев вместе со мной,
Kuduzsun ama korkmazsın sudan,
Ты бешена, но не боишься воды,
Sen ve tayfa batmadan başıma dert ören bayan dayan gülüm dayan.
Ты и твоя компания, до того как утонуть, женщина, создающая мне проблемы, держись, милая, держись.
Kimden kaçmaya çalışsam her sokak kuytu kuytu
От кого бы я ни пытался убежать, каждая улица закоулок,
Bana içirmeye çalıştığı suyun dibi tortu tortu
Вода, которую ты пытаешься мне дать, вся в осадке,
Kurduğun planların renk tonları koyu koyu
Цвета твоих планов темные,
Bihaber bakıyor etrafa şu gözlerim yavru yavru.
Мои глаза смотрят по сторонам, как у ребенка.
Görmek isterim rüyamda yâri uykum gelmiyor,
Хочу увидеть во сне возлюбленную, но сон не идет,
Halatı armağan hediye ediyorum onlara bizi çekemiyor,
Дарую им канат, он не может нас удержать,
İyiler kötülere kötüler iyileri hep direniyor,
Добрые сопротивляются злым, злые добрым,
Sanma doğrusun bu rahat imtihan için veriliyor.
Не думай, что ты права, эта легкость дается для испытания.
Bilemezsin kalabalıkta
Ты не поймешь в толпе,
Anlarsın tek başına kalınca
Поймешь, когда останешься одна,
Ayılırsın ve anlarsın
Прозреешь и поймешь,
Hangisi Hanya hangisi Konya x2
Где Hanya, а где Konya x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.