Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Diyet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anlat!
Yüregime
damlat
gözyasini.
Alma
ahimi,
anla
Tell
me!
Drop
a
tear
into
my
heart.
Alma
ahimi,
understand
parmak
ucumda
aci!
Bu
kaçinci
suskunlugum,
tebessümler
pain
in
my
fingertip!
This
is
my
first
speechlessness,
smiles
yalanci,
kanattigin
yeter
artik
açma
yarami.
liar,
enough
of
your
bleeding,
don't
open
my
wound
anymore.
Bundan
alti
sene
evveli
yalnizlikti
dostum,
nasi
It
was
lonely
six
years
ago,
my
friend,
nasi
arkadaslar
seçecegimi
sanirim
bilmiyordum,
önce
i
guess
I
didn't
know
I'd
choose
friends,
first
gözlerimi
bagladi
konusmami
yasakladi,
kulaklarim
he
blindfolded
me,
forbade
me
to
speak,
my
ears
sagirdi
evet,
kayboldum!
he
was
right,
yes,
I'm
lost!
Umudum
tek
sarimda
sakli,
bana
sevgi
yasakli,
o
My
hope
is
hidden
in
a
single
sarim,
love
is
forbidden
to
me,
he
masalda
mutluydum
bilirsin
harikalar
diyari.
Sevmistim
I
was
happy
in
the
fairy
tale,
you
know,
wonderland.
I
Liked
o
yari,
ipi
çok
siktim
kaçti.
Hanci
doldur
hal-i
that
half,
I
fucked
the
rope
a
lot,
he
ran
away.
Fill
up
the
innkeeper
hal-i
ruhuma
içeyim
gayri.
let
me
drink
to
my
soul.
Tanidik
tanimadik
herkese
duyururum.
I
will
announce
it
to
everyone
we
know
or
don't
know.
seref
duyarim
yazdigim
mektubu
okurum.
i
feel
bad,
I'll
read
the
letter
I
wrote.
Biletim
kesilmis
yolcuyum,
son
yolculugum.
I
am
a
passenger
with
a
ticket,
my
last
trip.
Gitmeden
keser
birakirim
kalir
burda
sol
kolum!
I'll
cut
it
off
before
I
leave,
I'll
stay
here,
my
left
arm!
Anlatmakla
bitmedi
sancilandi
dilim,
atma
maphusa
beni
It's
not
over
with
telling,
sancilandi
tongue,
don't
throw
me
maphusa
ben
suçlu
degilim.
Tak
bogazima
ipini,
yada
kes
i'm
not
a
criminal.
Plug
the
throat
rope,
or
cut
it
bilegimi,
sensizlikle
yasayacagima
ölüme
gidem
daha
my
wrist,
I'll
live
without
you,
I
can't
go
to
death
yet
Dün
gece
yine
kaldirimlari
arsin
ettim.
Kendime
I
made
the
removals
again
last
night.
To
myself
karanlik
geçmisimden
bahsettim.
Odak
konum
en
son
ask
I
talked
about
my
dark
past.
Focus
location
latest
ask
oldu,
durdum
orda!
Vitesimi
geriye
taktim,
daha
okay,
I
stopped
there!
I
put
my
gear
back
on,
more
ileriye
gidemedim.
I
couldn't
go
forward.
Mezarimi
kazdim,
tasini
kapimin
önüne
koydum,
beni
I
dug
my
grave,
I
put
your
stone
in
front
of
my
door,
me
öldüren
bendim,
hepsi
buydu.
Yildizlar
buguluydu,
I
was
the
one
who
killed,
that
was
all.
The
stars
were
today,
görmedim
isigi,
düzeltemedigim
hatalarim
getirdi
kisi.
i
did
not
see
the
light,
the
person
brought
my
mistakes
that
I
could
not
correct.
Kurtaricimdin,
dedin
ya
artik
ben
varim
bu
You
were
my
savior,
you
said
that
now
there
is
me,
this
is
mutlulukla
ben
sil
bastan
yeniden
yasarim.
with
happiness,
I
will
live
again
from
the
beginning.
Ama
olmadi
anlatamadim
sana
derdimi,
geçmis
But
it
didn't
happen,
I
couldn't
tell
you
my
problem,
it's
past
renklerimin
sarisindaydim
dinlemedin
yesili.
i
was
in
my
yellow
colors,
you
didn't
listen
to
green.
çekip
gitmissin
göremedim
karanlikti.
Geri
dönemezsin
you
walked
away,
I
couldn't
see,
it
was
dark.
You
can't
go
back
artik,
arkadan
kitli
kapi.
Kazin
ayagi
çoktan
kirildi,
now,
the
door
is
locked
from
the
back.
The
goose's
foot
is
already
broken,
gülücükler
asikti,
gözlerimle
deniz
yarattim,
yüzmeye
smiles
were
in
love,
I
created
the
sea
with
my
eyes,
to
swim
halim
kalmadi!
I'm
out
of
shape!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vahit özkan
Album
Kafile
date de sortie
12-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.