Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Fırtına ve Şimşek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fırtına ve Şimşek
Storm and Lightning
Edeple
gelen
edebiyat
rapi
onure
etti
şükür
Thankfully,
literature
rap,
arriving
with
respect,
has
honored
us
O
kokan
ağızlardan
çıkan
rap
sade
küfür
The
rap
coming
from
those
foul
mouths
is
just
swearing
Ben
Türkçe
Rap'i
öldürdüm
sizler
yaşatacaksınız
I
killed
Turkish
Rap,
you
guys
will
keep
it
alive
Ben
artık
kendimi
buldum
sizler
sapıtacaksınız
I
have
finally
found
myself,
you
guys
will
go
astray
Kendime
kızmaktan
sesim
kısıldı
My
voice
has
become
hoarse
from
being
angry
with
myself
Uyumaya
gayret
ederken
kulaklarımda
fısıltı
There's
a
whisper
in
my
ears
as
I
try
to
sleep
Sabahlarım
güneşe
dönük
gecelerimde
ay
My
mornings
face
the
sun,
my
nights
the
moon
Bir
insanı
yenmek
leblebi
yemekten
kolay
Defeating
a
person
is
easier
than
eating
chickpeas
Yüzüme
gülme
arkamdan
konuşurken
adam
ol
lan
Don't
smile
at
my
face
while
talking
behind
my
back,
be
a
man!
Senin
dilinin
deydiği
masum
sayısı
kaçtır
How
many
innocents
has
your
tongue
touched?
Abesle
iştigalim
pektir
kötek
sana
haktır
I'm
quite
busy
with
the
absurd,
a
beating
is
your
right
Köpeklerin
bile
vefası
seninkisi
yanında
yeğdir
Even
dogs
have
more
loyalty
than
you
Muşamba
dudaklarınızı
yırtmak
geliyor
içimden
ve
I
feel
like
ripping
your
oilcloth
lips
and
Aklım
gidiyor
başımdan
I'm
losing
my
mind
Bu
sabırsızlığımı
sabırla
tanıştırmalıyım
I
must
introduce
this
impatience
of
mine
to
patience
Hasretleri
gönlüme
alıştırmalıyım
I
must
accustom
my
heart
to
longing
Ben
daha
ne
kadar
hendekli
yollar
aşmalıyım
How
many
more
trench-filled
roads
must
I
cross?
Atışları
yap
boş
kovanları
topla
Shoot,
collect
the
empty
shells
Var
hedefine
mermilerin
hep
ıska
Your
bullets
always
miss
their
target
Hey
dope
bitch
senin
rapler
sıska
Hey
dope
bitch,
your
raps
are
skinny
Batan
geminin
malları
herkese
beleş
The
goods
of
the
sinking
ship
are
free
for
everyone
Eş
eş
rapi
eşeleme
eşek
Don't
dig
into
rap
like
a
donkey,
donkey
Kaf
Kef
fırtına
rap
şimşek
Kaf
Kef,
storm
rap,
lightning
Afra
tafraya
ne
hacet
bilsin
Let
it
know,
there's
no
need
for
chaos
Kasabım
bıçak
bileğli
ve
keskin
My
butcher
is
knife-wristed
and
sharp
Atışları
yap
boş
kovanları
topla
Shoot,
collect
the
empty
shells
Var
hedefine
mermilerin
hep
ıska
Your
bullets
always
miss
their
target
Hey
dope
bitch
senin
rapler
sıska
Hey
dope
bitch,
your
raps
are
skinny
Batan
geminin
malları
herkese
beleş
The
goods
of
the
sinking
ship
are
free
for
everyone
Eş
eş
rapi
eşeleme
eşek
Don't
dig
into
rap
like
a
donkey,
donkey
Kaf
Kef
fırtına
rap
şimşek
Kaf
Kef,
storm
rap,
lightning
Afra
tafraya
ne
hacet
bilsin
Let
it
know,
there's
no
need
for
chaos
Kasabım
bıçak
bileğli
ve
keskin
My
butcher
is
knife-wristed
and
sharp
Kim
daha
iyidir
kıyası
boşa
bir
iş
ve
saçma
The
comparison
of
who
is
better
is
a
waste
of
time
and
absurd
Yaradılışta
hepsi
aynı
işin
sırrı
büyük
yarışta
In
creation,
they're
all
the
same,
the
secret
is
in
the
great
race
Göremeyeceğin
kadar
soyutsun,
nerden
baksam
tek
boyutsun
You're
so
abstract
I
can't
see
you,
you're
one-dimensional
from
wherever
I
look
Renklerini
koyult,
oyuklarını
doldur,
dik
başını
yamult
Darken
your
colors,
fill
your
hollows,
distort
your
upright
head
Kancayı
yerse
aç
palamut
damakları
helâk
olur
If
it
bites
the
hook,
open
bonito,
palates
will
be
ruined
Yalaklar
yaladıklarıyla
boğulur
Sycophants
drown
in
what
they
lick
Her
sanatçı
acılarıyla
yoğrulur
Every
artist
is
kneaded
with
their
pain
Sago
gerçekle
doğrulur
Sago
is
confirmed
with
reality
Bulunduğun
ormanı
yak
kendinle
birlikte
Burn
the
forest
you're
in
with
yourself
Bulutlar
ağlayana
kadar
yan
mikropların
ölsün
Burn
until
the
clouds
cry,
let
the
microbes
die
Vurgu
tonunu
koruyan
adam
bu
işin
piri
(ben)
The
man
who
maintains
the
emphasis
tone
is
the
master
of
this
work
(me)
Sizin
şarkılarınınz
harbi
çocuk
şiiri
Your
songs
are
really
nursery
rhymes
Zaferler
kadar
yenilgiler
de
efsanedir
tarihte
Defeats
are
as
legendary
as
victories
in
history
Mağlubiyet
kimine
göre
galibiyetten
bir
adım
öte
For
some,
defeat
is
one
step
beyond
victory
Yenilgiler
savaşa
zorlasa
da
fikri
ve
fiilleri
Even
if
defeats
force
thoughts
and
actions
into
war
Yanılgılarla
mağlup
olur
moral
askerleri
Moral
soldiers
are
defeated
by
mistakes
Vurduğu
yerde
zakkum
biten
adamdan
dinle
nükteyi
Listen
to
the
joke
from
the
man
where
oleander
grows
where
he
hits
İşte
o
zaman
yersin
esaslı
yıkıcı
tekmeyi
That's
when
you
get
the
real
destructive
kick
Hislerin
dökülür
ellerin
bak
boş
kalır
Your
feelings
spill,
your
hands
look,
they
remain
empty
Mini
mini
bir
kuş
konar
donar
donar
kıçı
açıkta
kalır
A
tiny
bird
lands,
freezes,
its
ass
is
left
exposed
Ezil
bükül
önümde
rezil
üzül
büzül
cahil
sefil
Get
crushed,
bend,
get
humiliated
in
front
of
me,
grieve,
shrink,
ignorant,
miserable
Özür
mözür
dileme
benden
Don't
apologize
to
me
Yıkıl
defol
bıktım
sizden
Get
lost,
get
out,
I'm
tired
of
you
Diline
ne
der
benim
nutuk
What
does
my
speech
say
to
your
tongue?
Ezik
mahluk
rapin
lavuk
Pathetic
creature,
rap's
sucker
Kulak
duyar
dilin
tutuk
The
ear
hears,
your
tongue
is
silent
Ben
kuş
gribi
sen
tavuk
I
am
bird
flu,
you
are
chicken
Atışları
yap
boş
kovanları
topla
Shoot,
collect
the
empty
shells
Var
hedefine
mermilerin
hep
ıska
Your
bullets
always
miss
their
target
Hey
dope
bitch
senin
rapler
sıska
Hey
dope
bitch,
your
raps
are
skinny
Batan
geminin
malları
herkese
beleş
The
goods
of
the
sinking
ship
are
free
for
everyone
Eş
eş
rapi
eşeleme
eşek
Don't
dig
into
rap
like
a
donkey,
donkey
Kaf
Kef
fırtına
rap
şimşek
Kaf
Kef,
storm
rap,
lightning
Afra
tafraya
ne
hacet
bilsin
Let
it
know,
there's
no
need
for
chaos
Kasabım
bıçak
bileğli
ve
keskin
My
butcher
is
knife-wristed
and
sharp
Atışları
yap
boş
kovanları
topla
Shoot,
collect
the
empty
shells
Var
hedefine
mermilerin
hep
ıska
Your
bullets
always
miss
their
target
Hey
dope
bitch
senin
rapler
sıska
Hey
dope
bitch,
your
raps
are
skinny
Batan
geminin
malları
herkese
beleş
The
goods
of
the
sinking
ship
are
free
for
everyone
Eş
eş
rapi
eşeleme
eşek
Don't
dig
into
rap
like
a
donkey,
donkey
Kaf
Kef
fırtına
rap
şimşek
Kaf
Kef,
storm
rap,
lightning
Afra
tafraya
ne
hacet
bilsin
Let
it
know,
there's
no
need
for
chaos
Kasabım
bıçak
bileğli
ve
keskin...
My
butcher
is
knife-wristed
and
sharp...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.