Sagopa Kajmer - Galiba (Chilloutro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Galiba (Chilloutro)




Galiba (Chilloutro)
Возможно
Bu ikilemlerin arkasında çok şey var
За этими дилеммами скрывается многое
Hiç bir şey bir neden değilki
Ничто не бывает без причины
Ama hak ettğimi düşündüğümde hiç de adil değilki
Но когда я думаю, что заслужил это, это совсем несправедливо
Sen nesin ve kimsin?
Кто ты и что ты из себя представляешь?
Sal yaralı balıkları gitsin, misina artık çok gergin
Отпусти раненых рыб, леска уже слишком натянута
Ister istemez her şeyim sende rehin
Хочешь не хочешь, все мое у тебя в залоге
Ne yanlış bir karar masası, sen ne kötü bir hakimsin
Какой неправильный стол для принятия решений, какой ты плохой судья
Bu ne zor bi dosya, sen ne kolay bir kararsın
Это такое сложное дело, а ты принимаешь решение так легко
Senden görünmüyor önüm, meğer ne kolaymış fikri ölüm
Я не вижу ничего из-за тебя, оказывается, мысль о смерти была так проста
Hep anlatırdı sevdiklerim: "Böyleyken, böyle olur. Söz söylenir, göz dolar, Haziranlar Şubat olur!"
Мои любимые постоянно говорили: "Коль так, так и будет. Слово сказано, слезы пролиты, июни превращаются в феврали!"
Ihtimallerimi düşünürüm ve ihmallerimi yoklarım
Думаю о своих возможностях и ищу свои упущения
Içimden ayrılık şarkıları bestelerim ve söylerim
Сочиняю и исполняю песни о расставании из глубины души
Ben deli dolu biriyim, ama şu an sadece doluyum
Я очень энергичный человек, но сейчас я просто пуст
Kırılmış bir sağ kolum
У меня сломана правая рука
Gönlü bir hayli kırık, yapayalnız, bomboş bir yolum (ben)
Сердце сильно разбито, я совершенно один на пустой дороге (я)
Beni arayan orda bulur, sözün bittiği yerde bekliyorum
Тот, кто меня ищет, найдет меня там, где кончаются слова
Canım malum, yarım eksik, bu kadar kolay çeker insan sevdiğinin şakaklarına tetik
Мое существование известно, моя половина пуста, настолько ли просто человек стреляет в висок своей возлюбленной?
Sanki sen bir avcı, bense infalak eden keklik
Как будто ты охотник, а я дрожащий перепел
Vakit durdu, bu acı beni boğdu, bittim şimdilik
Время остановилось, эта боль душит меня, на данный момент я кончен
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım
Но, возможно, я не вынесу всего этого, я готов
Sen giderken adımlarını sayarım
Я считаю твои шаги, когда ты уходишь
Heyhat! Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım
Увы! Кажется, я тебя не так понял
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım
Но, возможно, я не вынесу всего этого, я готов
Sen giderken, adımlarını sayarım. Heyhat!
Я считаю твои шаги, когда ты уходишь. Увы!
Ne yazık, seni yanlış tanıdım sanırım
Как жаль, похоже, я тебя не так понял
Üzerime yıkılan yüksek apartmanlar, bana söylenmiş gibi çalan şarkılar
Падающие на меня высотные здания, песни, как будто поющие специально для меня
Bitmeyen derin hasret ve geçmeyen zaman (an)
Бесконечное чувство тоски и непостижимое время (момент)
En dibini ancak senin bildiğin o dipsiz kuyu, defol git şimdi rahat uyu
Бездна, дна которой знаешь только ты, проваливай, отдыхай спокойно
Ya biriktirdiğim onca yarınlık, ben yarımken yarınla bu gün arasında nedir farklılık?
Что будет с моими накопленными завтрашними днями, если я не цел, и в чем разница между завтрашним и сегодняшним днем?
Senden varan güller, artık rayihasız
Розы, которые ты дарил, больше не пахнут
Ben uslu çocuk sen arsız
Я послушный ребенок, а ты нахал
Sensiz yerim yurdum yokmuş gibi, ben diyarsız
Как будто у меня нет ни дома, ни Родины, я бездомный
Herkes bana bakıyormuş gibi, ama herşey normal
Как будто все смотрят на меня, но все нормально
Sorulan sorular en çok acı veren, her yerden sual
Самая болезненная часть это вопросы, вопросы со всех сторон
Ben bir aç, sense tok misal, sen olmadan ne işe yarar en güzel kumsal, ne olur gitme kal
Я голодный, а ты сытый, какой в этом смысл без тебя, самый красивый пляж, пожалуйста, не уходи, останься
Bir tek özlemleri deviremedim şu ince bileklerimle, geriye kalan herşeyi yıktım, fena yaptım
Единственное, что я не смог преодолеть своими тонкими запястьями, это тоска, я уничтожил все остальное, я сделал гадость
En güzeli unuttum, defalarca tekrarladım kendimi, her yeni gün için
Я забыл самое лучшее, я много раз повторял себе, каждый новый день
Ama her yeni gün eskidi, yarın baktım ki hep ordayım, aynı noktalardayım, ortada kalmış ortalık kişiyim
Но каждый новый день старился, на следующий день я обнаруживал, что все еще там, в тех же точках, я был посредственным человеком, погрязшим в жизни
Sen şimdi yoluna bak, ben adımlarını sayarım
Теперь иди своей дорогой, а я считаю твои шаги
Bütün bu olanlara dayanamam, ama madem öyle hazırım
Я не вынесу всего этого, но раз так, я готов
2-sıfır-1-1 yan yana
2-ноль-1-1 вместе
Melankolia
Меланхолия
Sagopa
Sagopa






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.