Sagopa Kajmer - Kambur Kelimat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Kambur Kelimat




Mısralarımda ısrar hakim
Настойчивость в моих стихах доминирует
Hitabelerimin özüne bir gözat
Взгляните на суть моих оратор
Kafanı bunla patlat
Ударьте голову этим
İnandığım Rauf'tur; affı bol hakikat
То, во что я верю, - это Рауф; прощение-это обильная истина
Ben aldım yüce bi' talimat
Я получил высший Би ' инструкция
Fiile döktüm, uyudum kalktım rap'le 24 saat
Я вылил глагол, я спал, я встал 24 часа с рэпом
Sago'nun gökdelen 2 kat
Небоскреб саго 2 этажа
Yetişemez dilime kambur kelimat.
Горбатый келимат на моем языке, который не может догнать.
Kitle canıma can kat
Масса может убить меня
Ve ravzaları gülle donat
И донат Равзы с пушечным ядром
Hile bir hakikat
Обман-это правда
Ez ve geç; ben polat
Раздавить и опаздывать; я Полат
Bir maksat arama
Поиск цели деконструации
Fıtrat önüne koyulan en büyük cevan
Самый большой Джеван, поставленный перед фитратом
Nedir bu kan revan?
Что это за кровавый Реван?
Bu menfaatle yıkıma yaklaş anbean
Подходите к разрушению с этим интересом анбеан
Fanlarım ha(c)klar, kajmeran, dot, com
Мои поклонники ха (с) Клар, каджмеран, точка, ком
Dolan, yalan, Sago insan lan!
Долан, ложь,саго-человек!
Bu boş oda
Эта пустая комната
Bu loş ışık
Это тусклый свет
Bu hoş koku
Этот приятный запах
Sarhoş başım
Моя пьяная голова
Nahoş seda
Неприятная Седа
Varoş fiil ve hızlı koş; gücün sefil
Трущоб глагол и бежать быстро; несчастный силы
Hafif latif, benim motif zarif
Легкий Латиф, мой мотив элегантный
Dilim pari elif
Ломтик Пари Алиф
Ve rap'te son keşif deşifre edilir
И последнее открытие в рэпе расшифровывается
Sagopa rap-bilim, huzruma ser kilim
Сагопа рэп-наука, хузрума сер килим
Bil ki ben tüm günahlarıma kefilim.
Знай, что я ручаюсь за все свои грехи.
Acuze yere yığıl
Акузе упасть на землю
Gözüm; perdelerini kapat! Sin
Мой глаз, закрой шторы! Грех
Yakın heves bilince karşı çıksın
Пусть близкий энтузиазм противостоит сознанию
Bin sihirli halıya, aksin tepeden yüzüne çarpsın
Тысяча волшебных ковров, напротив, ударит по лицу с холма
İrtifa ki başını döndürür
Высота ки поворачивает голову
Yeraltı sarayın bana bulansın
Пусть ваш подземный дворец найдет меня
Sagopa "overground" sıfatı almasın
Пусть сагопа не получит прилагательное " надземный
Yerüstü benim memleket değil.
Над землей не мой родной город.
Çaldı zil ve rap'çi hit'ini çayıra saldı
Звонит колокол, и рэпер выпускает свой хит на лугу вторник
Bil, bu şarkı herkesin
Знайте, эта песня для всех
Hissedenler dinlesin
Пусть те, кто чувствует, слушают
Hep mi çeneme sillesin?
Он всегда должен протирать мне подбородок?
Kem hislerin yakar canı
Кем горит чувствами
Bir sığınak buldum; barınak ettim
Я нашел убежище; я укрылся
Tapınak rap mahallenim
Храмовый рэп-район
Her kötünün bir gün elbet canı çıkar; garantim
Каждый злодей когда-нибудь умрет; моя гарантия
Kap bu söz benim!
Хватай, это мое слово!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.