Sagopa Kajmer - Kağıt Kesikleri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Kağıt Kesikleri




Kağıt Kesikleri
Бумажные порезы
Aklımın ucundan bile geçmedi pes etmek
Мне и в голову не приходило сдаваться,
Aslanın ağzıyla savaşmayanlara yok ekmek
Тем, кто не сражается, как лев, хлеба не достанется.
İstediğini almak için gerektikçe diretmek
Чтобы получить желаемое, нужно настаивать,
Bir dikçe yokuş çıkıp nefes neyim tüketmek
Взбираться на крутую гору, тратя все силы и дыхание.
Kalan son dalımı da verdim ben ateşe
Я бросил свою последнюю ветвь в огонь,
Yenilsen de doymadın pehlivanla güreşe
Даже проиграв, ты не насытился борьбой с силачом.
Ilık esintisin kafa tutarsın güneşe
Ты лёгкий ветерок, но бросаешь вызов солнцу,
Anlattıkça dinliyorum peş peşe, leş klişe (eh)
Рассказывая, я слушаю одно за другим, заезженные клише (эх).
Kapışılan bedava ekmek gibi hatalar
Ошибки, за которые хватаются, как за бесплатный хлеб,
Şimdi toklar ama sonra acıkacaklar
Сейчас они сыты, но потом проголодаются.
Boynun kıldan ince isе yatışacaklar
Если твоя шея тоньше волоса, они успокоятся,
Boynun dikse sana savaş açacaklar
Если твоя шея прямая, они объявят тебе войну.
Bunların hepsi karşına çıkacaklar
Все они встанут на твоём пути,
Tam "Bitti" dediğindе, kâbusu başlatacaklar
Как только ты скажешь: "Всё кончено", они запустят кошмар.
Namusun bekçileri uyuyakalacaklar
Стражи чести уснут,
En büyük namussuzlarsa onlar olacaklar
А самыми бесчестными окажутся именно они.
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (acil durum)
Вот что происходит (чрезвычайная ситуация).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (sinyal, sinyal)
Вот что происходит (сигнал, сигнал).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (olay, olay)
Вот что происходит (дело, дело).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Kâğıt kesikleri kanatır
Бумажные порезы кровоточат.
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (acil durum)
Вот что происходит (чрезвычайная ситуация).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (sinyal, sinyal)
Вот что происходит (сигнал, сигнал).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (olay, olay)
Вот что происходит (дело, дело).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Kâğıt kesikleri kanatır
Бумажные порезы кровоточат.
Son gülen iyi güler, ışıklarını karartma
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним, не гаси свои огни.
Ben ağır abileri hafif gördüm abartma
Я недооценивал крутых парней, не преувеличивай.
Gerçekle mübalağayı birbirine karıştırma
Не путай реальность с преувеличением,
Terazin şaşmasın, süte damla kan bulaştırma
Пусть твои весы не собьются, не капай кровь в молоко.
Yerine adam koyamayız, sen yaşayaca'n
Мы не можем заменить человека, ты будешь жить,
Üstünde adın yazan kimliği sen taşıyaca'n
Ты будешь носить удостоверение личности с твоим именем,
Hep okşamıy'cak hayat, biraz da sen acıyaca'n
Жизнь не всегда будет гладить тебя по головке, немного пострадаешь и ты,
Acınacak duruma düşmemek için kimseye acımayaca'n
Чтобы не оказаться в жалком положении, никому не будешь сочувствовать.
Ey can, kalmadı heyecan
Эй, душа, не осталось волнения.
Ne farkımız kaldı ki solucanlardan
Чем мы отличаемся от червей?
Atlarken insanlar yüksek balkonlardan
Люди прыгают с высоких балконов,
Karanlık manzaralar baktığım şu camlardan
Мрачные пейзажи из этих окон,
Hazin mektuplar yazıyorum bu zindandan
Я пишу печальные письма из этой темницы.
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (acil durum)
Вот что происходит (чрезвычайная ситуация).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (sinyal, sinyal)
Вот что происходит (сигнал, сигнал).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (olay, olay)
Вот что происходит (дело, дело).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Kâğıt kesikleri kanatır
Бумажные порезы кровоточат.
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (acil durum)
Вот что происходит (чрезвычайная ситуация).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (sinyal, sinyal)
Вот что происходит (сигнал, сигнал).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Olan biten bu (olay, olay)
Вот что происходит (дело, дело).
Benden duymuş olma
Ты от меня не слышала,
Kâğıt kesikleri kanatır
Бумажные порезы кровоточат.





Writer(s): Yunus Ozyavuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.