Sagopa Kajmer - Kendim İçin (2021 Tek Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Kendim İçin (2021 Tek Edit)




Kendim İçin (2021 Tek Edit)
For Myself (2021 Solo Edit)
Sago acıyla yoğrulur, kendi yağında kavrulur
Sago is kneaded with pain, roasted in his own fat
Mutluluğum yavrudur, paranoyak olduğum doğrudur
My happiness is a pup, it's true I'm paranoid
Dilim damağımı kurutur, çölde yağmur kurudur
My tongue dries my palate, rain is dry in the desert
Sessizliğim konuşur, ben Dünya′yla boğuşur
My silence speaks, I wrestle with the world
Herkes bir gün soğuyacak bu fâni gidici hayattan
Everyone will grow cold one day from this mortal, fleeting life
Bütün bedenler soğuyacaktır elbet yavaştan
All bodies will eventually cool down, slowly
Kıyamet toplantısında ölecek haramiler telaştan
At the doomsday gathering, thieves will die from anxiety
Ne ev, ne pul, ne çöl, ne bir kul
Neither house, nor money, nor desert, nor a slave
Geride kalacak Dünya'dan
Will remain from the world
Olması gerken şeylerin adını "iyilik yapmak" koymuşlar
They've named what needs to be done "doing good"
Baksana dedelerimiz toprak altına dolmuşlar
Look, our grandfathers have filled the earth below
Rapunzel′in saçlarını yolmuşlar ya komşular
They've pulled Rapunzel's hair, haven't they, neighbors?
7 cücelerin prensesi ölmüş, uçurumdan bir bir atlamışlar
The princess of the 7 dwarfs is dead, they've jumped off the cliff one by one
Porselen bir tabuttayım, sağıma soluma çarparım
I'm in a porcelain coffin, I bump into my left and right
Bende rüya çok, sende tabir boldur aslanım
I have many dreams, you have plenty of interpretations, my lioness
Sago aynı şarkıyı söyleyeli dokuz sene olmuş
It's been nine years since Sago sang the same song
Vakit kendini öldürürken sevdiklerim yok olmuş
My loved ones have vanished as time kills itself
Her gün bir adım daha fark atmaktayım bu dünyaya
Every day, I'm a step further away from this world
Uzaktan tanıdık oluyorum, yakınlaştım bu yabancıya
I'm becoming familiar from afar, I've gotten closer to this stranger
Eski mumun kokusu kalır, fitili küser aydınlığa
The smell of the old candle remains, the wick is offended by the light
Dilsizlerle rap yapan bir kör Sagopa sayfalarda
A blind Sago rapping with the mute on the pages
Ben bana kendim için lazımım
I need myself for myself
Hatıram olsun sana şarkım
Let my song be a memory for you
Lapa lapa kar yağsın
Let the snow fall heavily
Manzaralarımı beyazlara boyayın
Paint my landscapes white
Ben
I
Bugün ölebilirim
I could die today
Şu an ölebilirim
I could die right now
Her an ölebilirim
I could die any moment
(Yeah, Sago K, shit!)
(Yeah, Sago K, shit!)
Ben bana kendim için lazımım
I need myself for myself
Hatıram olsun sana şarkım
Let my song be a memory for you
Lapa lapa kar yağsın
Let the snow fall heavily
Manzaralarımı beyazlara boyayın
Paint my landscapes white
Ben
I
Bugün ölebilirim
I could die today
Şu an ölebilirim
I could die right now
Her an ölebilirim
I could die any moment
(What, yeah, yeah, aha-aha, yo)
(What, yeah, yeah, aha-aha, yo)
Agresiflik titretirken kalbimin bam telini
As aggression vibrates the string of my heart
Yeni kapılar kilitlenir ve bende anahtarlar eksik
New doors are locked and I'm missing keys
Mirasım hak edene kalsın, moda değil bu Rap
Let my legacy go to the deserving, this Rap isn't a trend
Her gün yeniden doğduğum için, kendimi etmem zor
Because I'm reborn every day, it's hard not to force myself
Her gün eridiğim için kendimi buz küpü yapmam zor
Because I melt every day, it's hard to make myself an ice cube
Tedavim için yeni bir ilaç gerekli doktor
I need a new medicine for my treatment, doctor
Olmak için tüm savaşları ihtişamlı imparator
To be a glorious emperor of all wars
Cenk harbinde akranlarım şarkılar birbirini yiyor
In the war of battle, my peers' songs devour each other
Vardır tekliğe alışıklığım ve tetikle tanışıklığım
There is my familiarity with solitude and my acquaintance with the trigger
Kertenkele misali, bir parçamı yolda bırakmışlığım
Like a lizard, I left a part of me on the road
Vardır içmeden de bir köşeye sızmışlığım
There is my passing out in a corner without even drinking
En kötü zamanlarımda arkadaşımdı yalnızlığım
In my worst times, loneliness was my friend
Vardır ayaklarımı kullanmayıp kollarımla kaçmışlığım
There is my running away with my arms, not using my feet
İftira izdihamında kendimi dört bir tarafa dağıtmışlığım
In the slanderous stampede, I scattered myself in all directions
Bir kenarda cüretim, diğer yanda alışmışlığım
My courage on one side, my familiarity on the other
Zerrelerime işler ürperiş, ayazda kaplı karanlığım
Shivers work into my particles, my darkness covered in frost
Ben bana kendim için lazımım
I need myself for myself
Hatıram olsun sana şarkım
Let my song be a memory for you
Lapa lapa kar yağsın
Let the snow fall heavily
Manzaralarımı beyazlara boyayın
Paint my landscapes white
Ben
I
Bugün ölebilirim
I could die today
Şu an ölebilirim
I could die right now
Her an ölebilirim
I could die any moment
Ben bana kendim için lazımım
I need myself for myself
Hatıram olsun sana şarkım
Let my song be a memory for you
Lapa lapa kar yağsın
Let the snow fall heavily
Manzaralarımı beyazlara boyayın
Paint my landscapes white
Ben
I
Bugün ölebilirim
I could die today
Şu an ölebilirim
I could die right now
Her an ölebilirim
I could die any moment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.