Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Pavlov'un Köpeği
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pavlov'un Köpeği
Pavlov's Dog
Benim
de
katıldığım
hikâyeler
oldu
I
too
have
been
part
of
stories
untold,
Olan
şeyleri
ben
de
gördüm
Witnessed
things
that
unfolded.
E,
pek
çok
mutlu
şey
de
oluyordu
There
were
many
happy
moments,
it's
true,
Ama
o
bunları
hiç
kullanmıyor
But
she
never
chooses
to
view.
Çünkü
ona
göre
güneş
parlamıyor
ve
çiçekler
açmıyor
For
her,
the
sun
doesn't
shine,
flowers
refuse
to
bloom,
Bu
doğru
mu?
Is
this
really
her
doom?
Her
zaman
acı
dostluğu
sever
dersin
ve...
You
always
say
that
sorrow
loves
company,
and...
Ne?
Biliyorsun
yani,
ben
karamsar
bir
adamım,
hepsi
bu
What?
You
know,
I'm
just
a
pessimistic
man,
that's
all.
Benim
bakış
açım
bu;
karanlık
ve
kötü
My
perspective
is
just
that;
dark
and
grim,
a
shadowed
sprawl.
Hiçbir
kuvvet
engel
olamamıştı
bana
ve
dilime
No
force
could
ever
restrain
my
tongue,
my
unyielding
will,
Zincir
vurabilir
mi
kralınız
da
gelse?
Even
your
king
couldn't
chain
them,
standing
perfectly
still.
Sago'nun
argolarına,
takılı
kalacak
her
kulak
Sago's
slang,
a
captivating
snare
for
every
ear,
Tüm
yalanların
bir
giysi
giymiş
All
the
lies
now
wear
a
disguise,
their
motives
unclear.
Varlığın
içimde
yılların
tuhaflığında
seyreden
bir
adamı
önüme
koydu
Existence
placed
before
me
a
man,
a
spectator
of
years,
observing
the
oddity
within,
Son
suçum
mu?
Son
kararım
"gitsin!"
oldu
My
last
crime?
My
final
decision
- "Let
it
all
begin!"
Hoşçakal
dünüm,
kağıt
yalanla
doldu,
önüme
kondu
Farewell
to
yesterday,
paper
filled
with
lies,
laid
out
in
front
of
me,
Mazilerde
kazının
gereği
yoktu.
Afacan
uyudu
No
need
to
dig
up
the
past,
the
mischievous
child
in
me
is
now
free.
Bir
yudum
su
hasretiyle
yazıyorum
bu
mektubu
With
the
thirst
for
a
single
drop
of
water,
I
pen
this
letter,
Bu
zoraki
yaptırımların
bilinci
eledi
umudun
birini
These
forced
sanctions,
the
awareness,
have
eliminated
one
hope,
I
can't
get
better.
Diğeri
nerede
bulamaz
oldum
Where
is
the
other?
I
can
no
longer
find,
Yıpran
kolpa
ruhum!
My
worn-out,
deceitful
soul,
left
behind.
Anlamımdın
ne
oldun?
Kendi
davalarında
hakim
oldun
You
were
my
meaning,
what
have
you
become?
A
judge
in
your
own
trials,
on
the
run.
Elimden
seyrelen
bir
kumsun,
sen
de
tarih
oldun
A
sand
slipping
through
my
fingers,
you
too
have
become
history's
son.
Tekerrüründen
korkar
oldum
I
fear
your
recurrence,
your
return,
Son
vedanın
adını
"elveda"
koydum,
gözlerimi
oydum
I
named
the
last
farewell
"goodbye,"
and
gouged
out
my
eyes
to
unlearn.
Motiflerini
işledim,
yürek
adınla
eş
değer
ki;
I
embroidered
your
motifs,
the
heart
is
synonymous
with
your
name,
you
see,
Bildiğim
tek
şiirsin,
anlamın
derin
You
are
the
only
poem
I
know,
your
meaning
runs
deep
within
me.
Aklımda
kal!
Stay
in
my
mind,
forever
enshrined!
Kör
topal
hayallerin
sonunda
gözlerimde
bir
güneş
var
At
the
end
of
my
blind
and
limping
dreams,
a
sun
rises
in
my
eyes,
a
hopeful
find.
DNA'larımı
insanoğlu
bozdu,
sanırım
bur'da
bir
sorun
var
Humans
have
corrupted
my
DNA,
it
seems
there's
a
problem
to
mend,
Her
halükârda
içimi
kemiren
bir
teselli
var
In
any
case,
there's
a
consolation
gnawing
at
me
within,
a
story
to
transcend.
Misalli
bir
takım
oyunlarım
ve
körpe
bir
canım
var
I
have
metaphorical
games
and
a
young
soul
to
attend,
Yâr
bana
var.
Dile
kolay
kalbe
zor
gelen
sükûnetim
dar
My
love
exists.
Easy
to
say,
hard
for
the
heart
to
comprehend,
my
tranquility
thinned.
Darmadağan
armağanım
My
gift,
a
chaotic
blend,
Kaos
karmalarındayım
I
am
in
the
midst
of
chaos,
intertwined,
Karmakarışıklaşmaktayım,
neyseki
ayaktayım
Becoming
more
and
more
entangled,
but
thankfully,
I'm
still
of
sound
mind.
Ritimler
kolondan
süzüldükçe
ataklardayım,
bu
Sago
bayım
As
rhythms
filter
through
the
speakers,
I'm
on
the
attack,
this
is
Sago,
you'll
find,
Ben
Sagopa'yım
I
am
Sagopa,
one
of
a
kind.
Sil
adımı,
baştan
yaz
kalbine
Erase
my
name,
rewrite
it
upon
your
heart's
slate,
Baş
harfi
büyük
olsun
Let
the
first
letter
be
capitalized,
a
brand
new
fate.
Yeniden
küfret!
Curse
me
once
again,
let
your
anger
abate,
Geçmişi
hadım
ettik
olmadı
We
castrated
the
past,
but
it
didn't
change
our
state.
Ben
suyun
oldum,
bardak
dolmadı
I
became
the
water,
but
the
glass
remained
unfilled,
our
love
couldn't
wait.
Sil
adımı,
baştan
yaz
kalbine
Erase
my
name,
rewrite
it
upon
your
heart's
slate,
Baş
harfi
büyük
olsun
Let
the
first
letter
be
capitalized,
a
brand
new
fate.
Yeniden
küfret!
Curse
me
once
again,
let
your
anger
abate,
Geçmişi
hadım
ettik
olmadı
We
castrated
the
past,
but
it
didn't
change
our
state.
Ben
suyun
oldum,
bardak
dolmadı
I
became
the
water,
but
the
glass
remained
unfilled,
our
love
couldn't
wait.
Kanatlarım
olsun
istedim
ben
ama
hiç
uçamadım
I
wished
for
wings,
but
I
could
never
fly,
Kanadım
oldu,
denedim,
yerin
dibine
çakıldım
I
had
wings,
I
tried,
but
crashed
to
the
ground,
I
couldn't
deny.
Ama
nedense
masalı
dinlemiştim,
hazmı
zordu,
çabalamıştım
oysa
But
for
some
reason,
I
had
heard
the
fairy
tale,
it
was
hard
to
digest,
I
had
tried,
oh
my,
Çıtamı
aştıktan
sonra
yükseklik
korkusuyla
savaştım
After
exceeding
my
limit,
I
battled
the
fear
of
heights,
under
the
sky.
Ve
aşkın
tepe
noktalarına
ulaşabilme
lüksü
güvene
bağlı
And
the
luxury
of
reaching
the
peak
of
love
depends
on
trust,
it's
no
lie,
Bir
dönekle
karşılaş,
bil
ki
suçunun
avukatı
Encounter
a
hypocrite,
know
that
they
are
the
advocate
of
their
own
crime,
a
disguise.
Çok
suçlu
tanıdım
hepsi
konusunda
haklıydı
I've
known
many
culprits,
all
justified
in
their
own
eyes,
Umut
çocuklarımı
bugünlere
getirebilmem
uzun
zaman
aldı
It
took
a
long
time
to
bring
my
children
of
hope
to
these
days,
under
the
skies.
Ve
berduş
hâlim
arbedemde
yumruklarımı
sıvazladı
And
my
vagrant
state,
in
my
struggle,
soothed
my
fists,
in
a
wise
guise.
Kazalardan
salim
çıktım,
kendim
yazdım
paranoyaklık
kitabını
I
emerged
from
accidents
unscathed,
I
wrote
the
book
of
paranoia,
my
own
prize.
Artık
hiç
mi
hiç
de
hatrın
kalmadı?
Do
you
have
no
respect
left
at
all?
Is
this
the
demise?
Tekmelerdim
dağları,
kalbime
yuvarlandı
taşları
I
would
kick
mountains,
the
stones
tumbled
onto
my
heart,
a
painful
size.
Gözlerim
olan
bitenle
yüz-göz
olalı
geçti
kısa
bir
zaman
dilimi
A
short
time
has
passed
since
my
eyes
met
what
was
happening,
a
realization
so
wise,
Elimi
koluma
bağlayan
bu
tacizar,
bu
borcu
bir
şekilde
ödemeli
This
tormentor
who
binds
my
hands
and
arms
must
pay
this
debt
in
some
way,
a
surprise.
Deneyimin
adı
Sago.
Aç
mı
Pavlov'un
köpekleri
(yeah)?
The
name
of
the
experiment
is
Sago.
Are
Pavlov's
dogs
hungry,
would
you
say?
Cehennemde
yaşadığım
için
cennet
hakkımdır
Because
I
lived
in
hell,
heaven
is
my
right,
come
what
may.
Sadakatsizlik
intikamla
barışır.
Sus,
kırıştır!
Infidelity
reconciles
with
revenge.
Hush,
don't
you
stray!
Hâlin
kalp
atışlarımı
hızlandırmaktadır
Your
presence
quickens
my
heartbeat,
come
what
may.
Ortam
paçozunun
gözü
daim
arkandadır
The
lowlife's
eyes
are
always
behind
you,
they
watch
and
they
prey,
Söyle,
kim
babandır?
Elini
tutsun
Tell
me,
who's
your
daddy?
Let
him
hold
your
sway,
Rap
sapandır,
hedefi
bulsun
Rap
is
a
dowel,
let
it
find
its
target,
they
say,
Yeni
gün
uykudan
kalktı
mahmur,
gözleri
yorgun
The
new
day
woke
up
from
sleep,
groggy,
eyes
weary,
a
brand
new
day.
Sil
adımı,
baştan
yaz
kalbine
Erase
my
name,
rewrite
it
upon
your
heart's
slate,
Baş
harfi
büyük
olsun
Let
the
first
letter
be
capitalized,
a
brand
new
fate.
Yeniden
küfret!
Curse
me
once
again,
let
your
anger
abate,
Geçmişi
hadım
ettik
olmadı
We
castrated
the
past,
but
it
didn't
change
our
state.
Ben
suyun
oldum,
bardak
dolmadı
I
became
the
water,
but
the
glass
remained
unfilled,
our
love
couldn't
wait.
Sil
adımı,
baştan
yaz
kalbine
Erase
my
name,
rewrite
it
upon
your
heart's
slate,
Baş
harfi
büyük
olsun
Let
the
first
letter
be
capitalized,
a
brand
new
fate.
Yeniden
küfret!
Curse
me
once
again,
let
your
anger
abate,
Geçmişi
hadım
ettik
olmadı
We
castrated
the
past,
but
it
didn't
change
our
state.
Ben
suyun
oldum,
bardak
dolmadı
I
became
the
water,
but
the
glass
remained
unfilled,
our
love
couldn't
wait.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sagopa kajmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.