Sagopa Kajmer - Susmak İçin Yok Bahanem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Susmak İçin Yok Bahanem




Susmak İçin Yok Bahanem
No Excuse to Stay Silent
Daha ne kadar sus, daha ne kadar suspus
How much longer will you stay silent, how much longer will you keep mum?
Onların öğrettikleri yanlış, bilmeli doğrunun aslını görmeli
What they taught you is wrong, you must see the truth, the essence of it all
Kitabından okudukların yalan evlat, uyduruk uydurmaca herşey
What you read from their book is a lie, child, it's all fabricated, a sham
Kitabına uyduran alçak birileri var, onları gör herkese anlat
There are vile beings who distort the book, see them and tell everyone
Gerçek senden saklı bir halde ve sen yalanın çözümüne sessiz kuzusun
The truth is hidden from you, and you are a silent lamb to the solution of the lie
Uykulu kitle, uykuda büyüsün, ne dediyse o
Sleepy mass, let it grow in sleep, whatever he said
Aklını git gide kaybeden insanların arasına karışarak alnını ak tutmak mesele
The point is to blend in with people who are gradually losing their minds and keep your forehead white
Ben geri kaldım, onlar sözüm ona fark atmış
I've fallen behind, they've supposedly gotten ahead
Gel bide benden benim gözlerimden bak dünyaya
Come on, look at the world from my perspective, through my eyes
Gördüğüm senin yakasına yapışırdın, bu kitabı kapatarak kendini uyarmaya çalışırdın
You would grab your collar at what I see, you would try to warn yourself by closing this book
Ama senin bakışında pek net gerçek göz kellede cillop şekil
But in your gaze, the truth is quite clear, a skull with a polished appearance
Ama çatlak mercek, gördüğünü sandığın pembe kelebek değil örümcek
But the lens is cracked, what you think you see is not a pink butterfly, it's a spider
Eski masallarda sallar ve yeni masalda silahlar
Old tales tell of swings, and new tales of guns
Masala karışan katiller ve onları okuyan çocuklar
Murderers mixed in with fairy tales, and children reading them
Vay anam bi garip olmuş elalem
Oh my, the world has become strange
Gördüğümü söylemem derim helalem
I swear on my honor, I must say what I see
Sen onu iyi bilirsin ve alem
You know it well, and the world
Susmak için yok hiç bi bahanem
I have no excuse to stay silent
Vay anam bi garip olmuş elalem
Oh my, the world has become strange
Gördüğümü söylemem derim helalem
I swear on my honor, I must say what I see
Sen onu iyi bilirsin ve alem
You know it well, and the world
Susmak için yok hiç bi bahanem
I have no excuse to stay silent
En kolay kandırmak, sana inananı aldatmak
The easiest thing is to deceive, to betray those who believe in you
Arada skor tutmak, kırk kaddem kırılanı olmak, saçı başı yolmak
To keep score in between, to be the one who's broken forty steps, to tear one's hair out
Onbinleri kandıran alçak, alçaktan uçar güdümlü savaşı olan uçaklar
The villain who deceives tens of thousands, planes that fly low with guided missiles
Uçuklarla dolmuş kan kırmızı dudaklar
Lips filled with absurdities, blood-red
Patlarken bebe dolu kundaklar, çatlarkan sabırdan yapılmış taşlar
Baby-filled cradles exploding, stones made of patience cracking
Uyuklarken beni yakalayamazsın
You can't catch me while I'm awake
Kulaklarını dört yoksa anlayamazsın, bombam şeker dinamitim lokum
Open your ears wide or you won't understand, my bomb is candy, my dynamite is Turkish delight
Yaşayarak ölmen gerek, görerek yaşaman, duyarak anlaman gerek
You need to die by living, live by seeing, understand by hearing
Uyarak yaşaman, başı bedende taşıman gerek
Live by being warned, carry your head on your body
Kaç kafa kırdınız, sert taşlarda ezdiniz szler
How many heads have you broken, crushed on hard stones, you
Kalbinin olduğu yerde boşluk olanlar, sizler
Those with emptiness where their hearts should be, you
Kuklalarıyla savaşa çıkan siz elleri ipliler
Those who go to war with their puppets, you with your hands tied
Rap nikel makas, Sago el, kesilsin ipler
Rap is nickel scissors, Sago's hand, let the strings be cut
Vay anam bi garip olmuş elalem
Oh my, the world has become strange
Gördüğümü söylemem derim helalem
I swear on my honor, I must say what I see
Sen onu iyi bilirsin ve alem
You know it well, and the world
Susmak için yok hiç bi bahanem
I have no excuse to stay silent
Vay anam bi garip olmuş elalem
Oh my, the world has become strange
Gördüğümü söylemem derim helalem
I swear on my honor, I must say what I see
Sen onu iyi bilirsin ve alem
You know it well, and the world
Susmak için yok hiç bi bahanem
I have no excuse to stay silent





Writer(s): yunus özyavuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.