Sagopa Kajmer - Terapi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Terapi




Terapi
Терапия
RAP 1
РЭП 1
Beni birakin kendi halime.
Оставь меня в покое.
Cok bitkinim ama direnecegim.
Я очень устал, но буду сопротивляться.
Terapi ordularinizi geri cekin artik savasin galibi bendim.
Терапия, отведите свои войска, я победил в этой войне.
Bayraklarinizi dikemeyeceksiniz, hic daim köle olmadim.
Вы не сможете установить здесь свои флаги, я никогда не был рабом.
Ben rapimle gazi geldim ardima sehitlerimi gömdüm kendim.
Я пришел с рэпом, как воин, похоронил своих павших.
Suskun düsen aglamazcasina realim.
Мой реализм молчалив, как будто не умеет плакать.
Neden onca lafla geldin kulagima variverdin ölüm?
Зачем ты пришла ко мне со всеми этими словами, принеся смерть?
Beni kirdin iki bacagimdan gittin.
Ты подкосила меня, ушла, оставив меня без опоры.
Biz seninle kardes degilmiydik?
Разве мы с тобой не были братьями?
Ayni besikteki kertmeydik.
Разве не делили одну колыбель?
Dün civarda cakilken, simdi siradan kum bile degiliz.
Вчера мы были галькой, а сегодня даже не песок.
Sen serseri katilin ismi, ben resmini cizdigin ya kul.
Ты имя безжалостного убийцы, а я раб, чей портрет ты рисуешь.
Savasin tam ortasinda kursun yagmurunda okudum okul.
Я учился под градом пуль, в самом центре войны.
Ilk batisini ben gördüm günesin, gün dönümüne sen yetistin.
Я первым увидел закат солнца, а ты успела лишь к солнцестоянию.
Kaptani benim bu geminin en son ben cikarim, panik etmeyin!...
Я капитан этого корабля и сойду с него последним, не паникуйте!...
Adimi duymayin kac yazar.
Неважно, сколько раз вы услышите мое имя.
Kalbim tanidigim en icten yazar.
Мое сердце самый искренний автор, которого я знаю.
Sarkim basladi, manzaram ayni.
Моя песня началась, пейзаж тот же.
Dinlerken "Sago yine yapmis" diyeceksin.
Слушая, ты скажешь: "Саго опять сделал это".
Ben su anda o kadar sikkin ve materyallerimle tikkin odamin icinde stres gebertmekteyim.
Сейчас я сижу в своей комнате, заваленной материалами, и пытаюсь справиться со стрессом.
Yalnizlik tanrimin lütfu.
Одиночество дар моего Бога.
Nedense isler karmakarisik isler.Kalbim sevdigim özler.
Почему-то все так запутано. Мое сердце тоскует по той, которую люблю.
Hani varya bazen özlü sözler, onlari düsünüp dolu gözler.
Знаешь, эти проникновенные слова, которые заставляют глаза наполняться слезами.
NAKARAT (KORO)
ПРИПЕВ
Beni birakin kendi halime, cok bitkinim ve de yorgunum.
Оставь меня в покое, я очень устал и измотан.
Terapi ordularinizi geri cekin artik, son günler durgunum.
Терапия, отведите свои войска, последние дни я подавлен.
RAP 2
РЭП 2
Zaman ellerimde kum gibi dagilirken, yillar beni tasa ceviren hokkabaz gibi
Время утекает сквозь пальцы, как песок, а годы, словно фокусник, превращают меня в камень,
Avaz avaz bagirir.Hükümlü kapida kilit, sigarama kibrit!...
Крича во весь голос. Заключенный у двери, замок, спички для сигареты!...
Kollara zincirden bileklik, parmakliklara sadik yasamak.
Браслет из цепей на руках, верность решетке, такая жизнь.
Artiklari arsivlemek yeni bastan, tantanalara kulak as!...
Архивировать старое, начинать заново, прислушиваться к шумихе!...
Karalama defteri silgiye ilgi duyarken bir diken batar diline.
Черновик тянется к ластику, а в язык впивается зачастую колючка.
Yaristirilan sidikken, birkac minik daha gider elden.
Когда соревнуются в никчемности, еще несколько мелочей ускользает из рук.
Aslinda hayat bayat ekmek, ilk fiil üsluplu düsünmek.
На самом деле, жизнь черствый хлеб, первое действие думать со вкусом.
Buyrulan iki göze itaat etmek, son eylem olmali kin beslemek.
Повиноваться тому, что велят глаза, последнее действие питать злобу.
Hadi diyelim toz pembe yasiyorum, koz bende bicimi takiliyorum.
Допустим, я живу в розовом цвете, выпендриваюсь.
Bozukluklarimi cebimde tasiyorum.
Ношу свои недостатки в кармане.
Saygim senin orospun olsun, kaygim benim askim.
Мое уважение твоя шлюха, моя забота моя любовь.





Writer(s): sagopa kajmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.