Sagopa Kajmer - Vasiyet - Re-Mastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Vasiyet - Re-Mastered




Fecre dal (hop)
Фаджре даль (хоп)
Fedai cembiyeleri ile cenkte kaldı
Он остался в живых со своими вышибалами.
Surlarımda kahpe uykuya daldı
Сука заснула в моих стенах
Suretim şarap misali, eskidikçe değeri arttı
Мой образ, как вино, стоил больше, чем раньше
Serserim, serim giyotin altı
Идиот, моя серия под гильотиной
Kalbimde senede kaç kez birisi idam aldı? (ha)
Сколько раз в год кого-то казнили в моем сердце? (кстати)
Şaibelerim şairimdi, şakacı mecburi sıfattı
Мои поэты были моими поэтами, игриво-обязательными.
Rıhtımlarımdan gemiler kalktı
Корабли взлетели с моих доков
Yolcular ağırladım, ağır ağır revanlarım
Я принимаю пассажиров, мои тяжелые реванши.
Güneştim, bir ara yağmur oldum
Я был солнцем, когда-то был дождь декольте.
Kendi deryalarımda, kendimi zorla boğdum
Я насильно задушил себя в своих душах
Spekülatif düşlerin spazmı var
У спекулятивных снов спазм
Stagflasyon önlemliydi
Стагфляция была осторожной
Sözümü kesme, girişiminde bulunan herkeseydi radikal argolar
Не перебивай меня, если бы кто-нибудь пытался, они были бы радикальными сленгами.
Söyle, ne zaman bitti aşka dair tangolar?
Скажи мне, когда закончились танго о любви?
Her işte bir racon var
Во всем есть раса
Haydi egoma sponsor ol
Давай, спонсируй мое эго
Ecemle ecele giderim
Эджем в назначенное время, с, я пойду с
Rabbenamı bir hiç uğru tersledim, of haşa
Я обидел своего Господа ни за что. слава богу
Bir dilekti, vurgun oldu
Это было желание, это был куш.
Votka, Red Bull, ciğere doldu
Водка, Ред Булл, все в порядке.
Sagopa nadir sarhoş oldu
Сагопа был редко пьян
Cemre geç de olsa düştü
Джемре упал даже поздно
Kelimelerdi, kerimelere ve kertelerime münzeviydim
Это были слова, я был отшельником для своих придурков и ящериц.
Dünyevi senaryolarda Rap denen bahirdim
Я бы сказал, что в мирских сценариях это называется Рэп
Münasebetsiz küfrü bastım, onurun canını yaktım
Я совершил неуместное богохульство, причинил боль чести.
Altı senedir aklındayım, çekemedin yo' farkındayım
Я был в твоей голове шесть лет, ты не мог этого сделать, я знаю.
Rapimtıraksın, sen reel değilsin
Ты молодец, ты не настоящий.
Yazdıklarına sadık olamadın, söyle kaç eşlisin?
Ты не мог быть верен тому, что написал, скажи мне, сколько у тебя жен?
Muaf bıraktım seni ve kitlelerini, sarfiyatlarım fiyatsız
Я освободил тебя и твою аудиторию, мои расходы без цен
Anonim oldu haykırışlarım
Это было анонимно, мои крики
Az önce doğdum
Я только что родился
Halatım yirmi yedi boğum
Моя тетя двадцать семь костяшек
Sele gitti ağustosum
Наводнение исчезло, мой август
Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma
Я хотел завещать свои песни моей дочери
Hep sonunda kendimi vurdum
Я всегда в конце концов стрелял в себя
Şarjörü doldurdum
Я наполнил обойму
Az önce doğdum
Я только что родился
Halatım yirmi yedi boğum
Моя тетя двадцать семь костяшек
Sele gitti ağustosum
Наводнение исчезло, мой август
Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma
Я хотел завещать свои песни моей дочери
Hep sonunda kendimi vurdum
Я всегда в конце концов стрелял в себя
Şarjörü doldurdum (yaw yaw yaw)
Я наполнил обойму (рыскание-рыскание)
Koştuğum bu yolda yarımı sonladım
Я на полпути по этой дороге, по которой бежал.
Ve kocaman adama döndüm
И я превратился в большого парня
Sanma çok telaşlıyım, durgunum biraz
Не думай, что я слишком взволнован, я немного вялый
Solgunum yüzüm, bitkinim ufaklık
У меня бледное лицо, я устал, малыш
Sen de gel peşimden ama çok çalış
Иди за мной, но работай усердно
Duvarda yazmaz her kural
На стене не написано каждое правило
Yumruk yersin, yılma kalk dayan
Ты получишь удар, встань и держись.
Bu abi yerle çok sevişti
Этот брат очень занимался сексом с этим местом
Düşmek hiç ayıp değil, kalkmasını bil
Не стыдно падать, знай, чтобы встал
Ve acele et, şu gözyaşını sil
И поторопись, вытри слезы
Sagopa idol oldu, bak dedim babam, ben dayandım
Сагопа стала кумиром, я сказал, смотри, папа, я выдержал.
Buraya kadar geldim yirmi yedi adım
Я проделал весь этот путь, двадцать семь шагов
Takma kendimden, can sıkıntım
Не волнуйся за себя, у меня проблемы
Önceden beridir, bir ölüm takıntım
С тех пор я одержим смертью
Bunu da yüzüme vurmasınlar
Пусть не пускают это мне в лицо
Sade evde yüzüm asık, dışarda sempatik takıldım
Я тусовался в простом доме с угрюмым лицом и сочувственно на улице.
Az önce doğdum
Я только что родился
Halatım yirmi yedi boğum
Моя тетя двадцать семь костяшек
Sele gitti ağustosum
Наводнение исчезло, мой август
Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma
Я хотел завещать свои песни моей дочери
Hep sonunda kendimi vurdum
Я всегда в конце концов стрелял в себя
Şarjörü doldurdum
Я наполнил обойму
Az önce doğdum
Я только что родился
Halatım yirmi yedi boğum
Моя тетя двадцать семь костяшек
Sele gitti ağustosum
Наводнение исчезло, мой август
Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma
Я хотел завещать свои песни моей дочери
Hep sonunda kendimi vurdum
Я всегда в конце концов стрелял в себя
Şarjörü doldurdum
Я наполнил обойму






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.