Sagopa Kajmer - Üfle Güneşi Sönsün - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sagopa Kajmer - Üfle Güneşi Sönsün




Üfle Güneşi Sönsün
Blow, Let the Sun Extinguish
Sagopa Kajmer Üfle Güneşi Sönsün
Sagopa Kajmer Blow, Let the Sun Extinguish
Albüm Adı: Bir Pesimistin Gözyaşları
Album Name: Tears of a Pessimist
VERSE 1
VERSE 1
Ben girdaplara kapılan o gemideki yolcuyum. Kustum her dalganın tokadına suçtum!… Pusuyu kurdu dostun, fırtına kopsun, donan dudaklara bir dem rom dolsun, beni buldun. Azrail yap görevin fiil olsun. Tek kurşun bitirebilse gari bu hayatı bari bin kurşun atın da gönlüm doysun ahali. Sagopa iskelet diyarında etten bekçi, çekice sapladım kasedimi, çöpe bugün attım kalbimi alınabilitesine göre değişir kırılanın aynı hangimizinki marijuana marşı? Sago yaşlı!…
I am the passenger on that ship caught in whirlpools. I have vomited, blamed for every wave's slap!... My friend set the fog, let the storm break, let a sip of rum fill numb lips, you found me. Azrael, do your duty, let it be a verb. If only one bullet could end this strange life, then fire a thousand bullets, let my heart be satisfied, folks. Sagopa, a flesh and bone guard in the land of skeletons, I stabbed my cassette with a hammer, today I threw my heart in the trash, the pain of the broken one varies according to its affordability, whose of us is a marijuana anthem? Sago is old!...
[Nakarat]
[Chorus]
Üfle güneşi sönsün!…Kalbim karakışın ayazına dönsün
Blow, let the sun extinguish!... Let my heart turn into the frost of midwinter
Azrailim öpsün!… Tek dönümsün ömrüm.
Let my Azrael kiss me!... You are my only return, my life.
VERSE 2
VERSE 2
Buhran dolu bitirim esen o karayel rüzgarına kolumu salladım, hareketi çaktım, karakedi gördüm yaktım mumu ve de baktım. Tahlile giden her bakışıma reçete yazsa da, doktorumun kompleksleri nedeni derim çatarım gözleri, sobeledim herkesi, şimdi görelim kimin en kalın ensesi, Sago rapin en kalın ansiklopedisi, geçmeden yedisi taşlanır musallahın incisi, zencisi makbul görülesi her rapi beyaza boyarım, meleze çalarım yüzleri, aldım yaşamı yanıma kutu kolacasına üç dikişte dibe vurdum, depozitosunu Tanrıma ödüyorum.
I waved my arm to that northeasterly wind, full of depression, I made the move, I saw a black cat, I lit the candle and looked. Even if my doctor prescribes a prescription for every glance that goes to analysis, I would say it's because of his complexes, I'd frown, I poked everyone, now let's see who has the thickest neck, Sago is the thickest encyclopedia of rap, without passing seven, the pearl of Musallah is stoned, his black man is preferable, I paint every rap white, I steal faces, I took life with me like a can of coke, I hit the bottom in three stitches, I pay the deposit to my God.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.