SahBabii - Teacher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SahBabii - Teacher




Teacher
Учитель
Yeah, dick riding ain't gon' get you nowhere (nowhere)
Да, подлизывание никуда тебя не приведет (никуда)
Got some shit that will take out a whole bear
У меня есть кое-что, что вырубит целого медведя
I'ma ride with my niggas no bus fare (bus fare)
Я катаюсь со своими парнями, без билета на автобус (без билета)
I was deep in the jungle, not stuck there (oh, yeah)
Я был в самой чаще джунглей, но не застрял там (о, да)
Can't fuck with these niggas they suspect (suspect)
Не могу связаться с этими парнями, они подозрительные (подозрительные)
If we slide, they ain't catching no suspects (no suspects)
Если мы нагрянем, они не поймают подозреваемых (никаких подозреваемых)
These niggas ain't earning my respect (respect)
Эти парни не заслуживают моего уважения (уважения)
Stand on loyalty, I can't teach that (teach that)
Преданность - это то, чему я не могу научить (не могу научить)
These niggas playing follow the leader (follow)
Эти парни играют в "следуй за лидером" (следуй)
I took my own route, I'm a teacher (teacher)
Я выбрал свой собственный путь, я учитель (учитель)
I'ma give you advice, I'm not preaching (no)
Я даю тебе совет, я не проповедую (нет)
I'ma do his ass foul if he reaching (reaching)
Я сделаю с ним всё плохое, если он полезет (полезет)
She ride on that dick for some cash (cash)
Она скачет на этом члене за деньги (деньги)
You ride on that dick for a feature (feature)
Ты скачешь на этом члене за фит (фит)
So how the fuck is she a groupie (groupie)
Так какого хрена она группи (групи)
She chasing that cash, you a leecher (leecher)
Она гонится за деньгами, ты прилипала (прилипала)
I don't give a fuck how long I knew you
Мне плевать, как долго я тебя знал
If you play, I'ma send you to Luther
Если будешь играть, я отправлю тебя к Лютеру
He scared, so he paid for some shooters
Он испугался, поэтому заплатил киллерам
If he 'on't pay, they gon' pop his medulla
Если он не заплатит, они взорвут ему мозг
Pass me the Glock fuck the Ruger
Передай мне Glock, к черту Ruger
These niggas buying guns and ain't even know how to use 'em
Эти парни покупают пушки и даже не знают, как ими пользоваться
These niggas buying Uzis
Эти парни покупают Узи
Boy, you watching too many mo'fuckin' movies
Парень, ты смотришь слишком много гребаных фильмов
When I'm gone from home, you better pick up that phone
Когда меня нет дома, ты лучше возьми трубку
Answer on the first ring, something might be wrong
Отвечай на первый звонок, что-то может быть не так
Somebody might be gone, fuck a 'wood put his ass in a bong
Кто-то может быть мертв, к черту косяк, засунь его задницу в бонг
Don't be in the classroom Vlone (Vlone)
Не сиди в классе Vlone (Vlone)
Fuck Godzilla, I'm ridin' with Kong
К черту Годзиллу, я катаюсь с Конгом
Yeah, dick riding ain't gon' get you nowhere (nowhere)
Да, подлизывание никуда тебя не приведет (никуда)
Got some shit that will take out a whole bear
У меня есть кое-что, что вырубит целого медведя
I'ma ride with my niggas no bus fare (bus fare)
Я катаюсь со своими парнями, без билета на автобус (без билета)
I was deep in the jungle, not stuck there (oh, yeah)
Я был в самой чаще джунглей, но не застрял там (о, да)
Can't fuck with these niggas they suspect (suspect)
Не могу связаться с этими парнями, они подозрительные (подозрительные)
If we slide, they ain't catching no suspects (no suspects)
Если мы нагрянем, они не поймают подозреваемых (никаких подозреваемых)
These niggas ain't earning my respect (respect)
Эти парни не заслуживают моего уважения (уважения)
Stand on loyalty, I can't teach that (teach that)
Преданность - это то, чему я не могу научить (не могу научить)
These niggas playing follow the leader (follow)
Эти парни играют в "следуй за лидером" (следуй)
I took my own route, I'm a teacher (teacher)
Я выбрал свой собственный путь, я учитель (учитель)
I'ma give you advice, I'm not preaching (no)
Я даю тебе совет, я не проповедую (нет)
I'ma do his ass foul if he reaching (reaching)
Я сделаю с ним всё плохое, если он полезет (полезет)
She ride on that dick for some cash (cash)
Она скачет на этом члене за деньги (деньги)
You ride on that dick for a feature (feature)
Ты скачешь на этом члене за фит (фит)
So how the fuck is she a groupie (groupie)
Так какого хрена она группи (групи)
She chasing that cash, you a leecher (leecher)
Она гонится за деньгами, ты прилипала (прилипала)
Bitch, I know we the ones (ones)
Сука, я знаю, что мы лучшие (лучшие)
We gon' run up a check like the ones (ones)
Мы сорвем куш, как лучшие (лучшие)
Play crazy, I let off a month (month)
Играй с ума, я буду палить целый месяц (месяц)
Only witness I got is the sun (sun)
Единственный свидетель, который у меня есть - это солнце (солнце)
I'ma teacher not a pawn (pawn)
Я учитель, а не пешка (пешка)
Fuck getting even, we get a odd (odd)
К черту месть, мы получим все (все)
Had a baby face, but you get robbed (robbed)
У тебя было детское лицо, но тебя ограбили (ограбили)
Popping niggas up in stolen cars (cars)
Валим парней в угнанных тачках (тачках)
Robberies on the news, oh, God
Ограбления в новостях, о, Боже
Bitch we made it on TV, applaud
Сука, мы попали в телевизор, аплодируйте
Them suspects, that's squad
Эти подозреваемые - это наша команда
Police chases in the backyard
Полицейские погони на заднем дворе
I'm a teacher, I'm a teacher, I'm a teacher
Я учитель, я учитель, я учитель
I'm a teacher, not a preacher
Я учитель, а не проповедник
Yeah, dick riding ain't gon' get you nowhere (nowhere)
Да, подлизывание никуда тебя не приведет (никуда)
Got some shit that will take out a whole bear
У меня есть кое-что, что вырубит целого медведя
I'ma ride with my niggas no bus fare (bus fare)
Я катаюсь со своими парнями, без билета на автобус (без билета)
I was deep in the jungle, not stuck there (oh, yeah)
Я был в самой чаще джунглей, но не застрял там (о, да)
Can't fuck with these niggas they suspect (suspect)
Не могу связаться с этими парнями, они подозрительные (подозрительные)
If we slide, they ain't catching no suspects (no suspects)
Если мы нагрянем, они не поймают подозреваемых (никаких подозреваемых)
These niggas ain't earning my respect (respect)
Эти парни не заслуживают моего уважения (уважения)
Stand on loyalty, I can't teach that (teach that)
Преданность - это то, чему я не могу научить (не могу научить)
These niggas playing follow the leader (follow)
Эти парни играют в "следуй за лидером" (следуй)
I took my own route, I'm a teacher (teacher)
Я выбрал свой собственный путь, я учитель (учитель)
I'ma give you advice, I'm not preaching (no)
Я даю тебе совет, я не проповедую (нет)
I'ma do his ass foul if he reaching (reaching)
Я сделаю с ним всё плохое, если он полезет (полезет)
She ride on that dick for some cash (cash)
Она скачет на этом члене за деньги (деньги)
You ride on that dick for a feature (feature)
Ты скачешь на этом члене за фит (фит)
So how the fuck is she a groupie (groupie)
Так какого хрена она группи (групи)
She chasing that cash, you a leecher (leecher)
Она гонится за деньгами, ты прилипала (прилипала)





Writer(s): Devin Ortega, Linus Taylor, Rockim Valdery, Saaheem Valdery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.