Sahara Hotnights - The Difference Between Love And Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sahara Hotnights - The Difference Between Love And Hell




The Difference Between Love And Hell
Разница между любовью и адом
I thought I could prove you're wrong and
Я думала, что смогу доказать тебе, что ты не прав,
I thought I could change that mind of yours
Я думала, что смогу изменить твое мнение.
You go back to where you belong now
Возвращайся туда, где твое место.
You go back you're not safe with me anymore
Возвращайся, ты больше не в безопасности со мной.
Stop looking for perfection
Хватит искать совершенство,
Stop looking for an easy way to my heart
Хватит искать легкий путь к моему сердцу.
You keep moving in the wrong direction
Ты продолжаешь двигаться не в том направлении,
You keep fooling yourself while we're falling apart
Ты продолжаешь обманывать себя, пока мы разрываем друг друга на части.
My baby's gone blind he can't tell
Мой малыш ослеп, он не видит
The difference between love and hell
Разницы между любовью и адом.
It's ok you may go right away
Все в порядке, ты можешь идти прямо сейчас,
You're finally free from my spell
Ты наконец-то свободен от моих чар.
(Free from my spell)
(Свободен от моих чар.)
So give me one good reason why I'm needed tomorrow
Дай мне хоть одну причину, по которой ты мне нужен завтра,
One reason to be here when you wake up
Одну причину быть здесь, когда ты проснешься.
Fingers numb and my eyes so hollow
Пальцы онемели, а глаза такие пустые.
But hey, you can try to talk me out of giving up
Но, эй, ты можешь попытаться отговорить меня от того, чтобы я сдалась.
My baby's gone blind he can't tell
Мой малыш ослеп, он не видит
The difference between love and hell
Разницы между любовью и адом.
It's ok you may go right away
Все в порядке, ты можешь идти прямо сейчас,
You're finally free from my spell
Ты наконец-то свободен от моих чар.
If I'd do it all over
Если бы я начала все сначала,
Wouldn't throw it all away
Я бы не стала все это разрушать,
'Couse it's taking us nowhere
Потому что это ни к чему нас не приведет.
And you're finally free from the spell you can't see
И ты наконец-то свободен от чар, которых не видишь.
I'm asking for your full attention
Я прошу твоего полного внимания,
I'm asking, do you know why people stay on
Я спрашиваю: знаешь ли ты, почему люди остаются?
You won't get far with your good attention
Ты далеко не уйдешь со своим добрым вниманием.
We won't get far and you're better off on your own
Мы никуда не денемся, и тебе лучше быть одному.
I got sick of setting the standards
Мне надоело устанавливать стандарты,
I found a challenge in trying to hit a new low
Я бросила себе вызов, пытаясь достичь нового минимума.
Grew tired of being the commander
Устала быть командиром,
Anything to get a reaction
Все что угодно, лишь бы получить реакцию.
But I should have known
Но мне следовало знать,
That my baby's gone blind he can't tell
Что мой малыш ослеп, он не видит
The difference between love and hell
Разницы между любовью и адом.
It's ok you may go right away
Все в порядке, ты можешь идти прямо сейчас,
You're finally free from my spell
Ты наконец-то свободен от моих чар.
My baby's free from my spell
Мой малыш свободен от моих чар.
'Said hey, my baby is free from my spell
Говорю тебе, мой малыш свободен от моих чар.
Now my baby's gone blind he can't tell
Теперь мой малыш ослеп, он не видит
The difference between love and hell
Разницы между любовью и адом.
It's ok you may go right away
Все в порядке, ты можешь идти прямо сейчас,
You're finally free from my spell
Ты наконец-то свободен от моих чар.
My baby's gone blind he can't tell
Мой малыш ослеп, он не видит
The difference between love and hell
Разницы между любовью и адом.
It's ok you may go right away
Все в порядке, ты можешь идти прямо сейчас,
You're finally free from my spell
Ты наконец-то свободен от моих чар.
If I'd do it all over
Если бы я начала все сначала,
Wouldn't throw it all away
Я бы не стала все это разрушать,
'Couse it's taking us nowhere
Потому что это ни к чему нас не приведет.
And you're finally free from the spell you can't see
И ты наконец-то свободен от чар, которых не видишь.
(Music fade out)
(Музыка затихает)





Writer(s): Asplund Jennie Maria, Asplund Johanna Anna Lena, Forsman Josephine Karin Ewa, Andersson Maria Elisabeth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.